395px

Douce Berceuse

Elza Soares

Doce Acalanto

Fala de saudade
Só quem já viveu
Um amor bonito como eu

Fala de tristeza
Só quem já passou
Dores, desencantos, desamor

A saudade faz chorar, no entanto
Traz no canto doce o acalanto
A tristeza dói
Como um punhal
Cravado no peito de um mortal

A saudade é mel
Tem gosto amargo
É bebida que me embriago
A tristeza é fel
É escuridão
É dor a granel
Maltratar tanto o coração

Posso morrer de tristeza
Mas de saudade jamais!
Posso morrer de tristeza
Mas de saudade jamais!

Douce Berceuse

Parle de nostalgie
Seul celui qui a vécu
Un amour beau comme le mien

Parle de tristesse
Seul celui qui a traversé
Des douleurs, des désillusions, du désamour

La nostalgie fait pleurer, pourtant
Elle apporte dans le chant doux le réconfort
La tristesse fait mal
Comme un poignard
Enfoncé dans le cœur d'un mortel

La nostalgie est miel
A un goût amer
C'est une boisson qui me rend ivre
La tristesse est fiel
C'est obscurité
C'est douleur à la chaîne
Maltraitant tant le cœur

Je peux mourir de tristesse
Mais de nostalgie jamais !
Je peux mourir de tristesse
Mais de nostalgie jamais !

Escrita por: Nelson Rufino, Noca da Portela