Romeo e Giulietta
Anche le strade parlano di te
C’è un’eco tra i palazzi, solo confusione
Suonano campane, intonano il tuo nome
Urla ad altra voce la rivoluzione
Quando venivi era un giorno di sole
E, se pioveva, la pioggia cantava
Se vuoi sederti racconto una storia
Di Botticelli sei La primavera
Senza un prato, senza un fiore
Le farfalle muoiono da sole
Senza odio, senza amore
Non mi serve a niente questo cuore
Ed ho cercato di dimenticare
Ma non è mai facile
Incanto e poi rivoluzione
La nascita di Venere
Ehi, ora che non ci sei
Sai che mentirei
A dire: Tutto okay
Io che ti ritrovo ancora dentro ogni canzone
Negli sguardi sconosciuti di queste persone
Tra i palazzi nelle strade sono confusione
Urla ad altra voce la rivoluzione
Ti va di fare un altro giro in centro
O preferisci fare l’autostop?
Hai ragione, sì sono un bastardo
Perché alle volte non so dire no
Troverei i nostri baci sopra un letto di nubi
Tra un minuto, domani, nel futuro, nei mai
E mentre penso al passato
Sento il tempo che avanza
Tutto ciò che mi hai dato
Penso non sia abbastanza
Ti prego un’ultimo bacio
Almeno un’ultimo ballo
Sei soltanto passato
Che non tornerai più
Ti avevo fatto una promessa
Ricordi?
Io Romeo e tu Giulietta
Shakespeare
Ehi, ora che non ci sei
Sai che mentirei
A dire: Tutto okay
Io che ti ritrovo ancora dentro ogni canzone
Negli sguardi sconosciuti di queste persone
Tra i palazzi nelle strade sono confusione
Urla ad altra voce la rivoluzione
Ti prego un’ultimo bacio
Almeno un’ultimo ballo
Sei soltanto passato
Che non tornerai più
Ti avevo fatto una promessa
Ricordi?
Io Romeo e tu Giulietta
Shakespeare
Romeu e Julieta
Até as ruas falam de você
Tem um eco entre os prédios, só confusão
Soam sinos, entoam seu nome
Gritam em outra voz a revolução
Quando você vinha era um dia de sol
E, se chovia, a chuva cantava
Se quiser sentar, conto uma história
De Botticelli, você é A Primavera
Sem um gramado, sem uma flor
As borboletas morrem sozinhas
Sem ódio, sem amor
Esse coração não me serve pra nada
E eu tentei esquecer
Mas nunca é fácil
Encanto e depois revolução
O nascimento de Vênus
Ei, agora que você não está aqui
Sabe que eu mentiria
Se dissesse: Tudo bem
Eu que ainda te encontro dentro de cada canção
Nos olhares desconhecidos dessas pessoas
Entre os prédios, nas ruas, é só confusão
Gritam em outra voz a revolução
Topa dar mais uma volta no centro?
Ou prefere fazer carona?
Você está certa, sim, sou um canalha
Porque às vezes não sei dizer não
Encontraria nossos beijos em uma cama de nuvens
Daqui a um minuto, amanhã, no futuro, nunca
E enquanto penso no passado
Sinto o tempo avançar
Tudo que você me deu
Acho que não é o suficiente
Por favor, um último beijo
Pelo menos uma última dança
Você é só passado
Que não vai voltar mais
Eu te fiz uma promessa
Lembra?
Eu Romeu e você Julieta
Shakespeare
Ei, agora que você não está aqui
Sabe que eu mentiria
Se dissesse: Tudo bem
Eu que ainda te encontro dentro de cada canção
Nos olhares desconhecidos dessas pessoas
Entre os prédios, nas ruas, é só confusão
Gritam em outra voz a revolução
Por favor, um último beijo
Pelo menos uma última dança
Você é só passado
Que não vai voltar mais
Eu te fiz uma promessa
Lembra?
Eu Romeu e você Julieta
Shakespeare