Matamba! O Sonho de Uma Rainha
Pembelê Nzinga matamba
Pembelê, ô iá, ô iá, ô iá
No livro do teu pavilhão, lembranças
Engenho da Rainha no congá
Ê! Princesa Carlota sou eu!
Das histórias soberanas
Que atravessaram Portugal
Vi negros festejando pelas ruas
Libertos assim como o carnaval
De repente minha mente então vagueia
Fantasia de um sonho tão real
Em negras bandas desembarquei
Mistérios da terra desvendei
Matambá, ê, matamba
Trovejou em pensamentos
Brilha lua de Luanda
Matamba, ê, matamba
Salve São Paulo!
Realeza africana
Pó de ouro, escravidão
Diamantes e marfim
Palácio lendário
Em meus olhos a sedução
Desperta ambição em mim
Mas a Nzinga me curvei
Suplicando o teu perdão
Eu sou espelho das sangrias alianças
Do ódio e da traição
Feito mucama tua mão aceitei
Cada qual selou a paz e a união
Do sonho, enfim, eu, Jakina, despertei
Mucuiu Nzambi, canto da libertação
¡Matamba! El sueño de una reina
Pembelê Nzinga matamba
Pembelê, oh, oh, oh, oh, oh, oh
En su libro de pabellón, recuerdos
El ingenio de la reina en la mermelada
¡SÍ! ¡Princesa Charlotte, soy yo!
De las historias soberanas
Quién cruzó Portugal
Vi gente negra de fiesta en las calles
Liberado así como el carnaval
De repente mi mente y luego vaga
Fantasía de un sueño tan real
En bandas negras aterrizé
Misterios de la tierra se desenredan
Matambá, hola, Matamba
Trueno de pensamientos
La luna de Luanda brilla
Matamba, hola, Matamba
¡Salve Sao Paulo!
Realeza africana
Polvo de oro, esclavitud
Diamantes y marfil
Palacio Legendario
En mis ojos la seducción
Despierta ambición en mí
Pero Nzinga me incliné
Rogando por tu perdón
Soy el espejo de las alianzas sangrias
De odio y traición
Como mucama tu mano acepté
Cada uno selló la paz y la unión
Desde el sueño, por fin, yo, Jakina, he despertado
Mucuiu Nzambi, canción de liberación
Escrita por: Dodô Ananias / Gabriel Tadeu / Jefferson Oliveira / L. Faustino Rodrigues / Marcos Vinícius / Matheus Gravino / Renne Barbosa