395px

32 Duizend Dagen

Emerson Hart

32 Thousand Days

So I started walking
And I started thinking
How will I know

It's a mouthful of minutes
You stumble and you're in it
And man when you're in it
It goes where it goes

Looking down from the top of that hill
Is the view just gonna stand still
When the lights go out have I earned my standing O
'Cause when I move from here to ghost
What's gonna matter most
The wrecks, the breaks, that one night in Marseille
I did thirty-two thousand days
What's the takeaway

There's no demanding
When you're the last one standing
Who do you tell

Is it all just something
Or just good for nothing
Is there a prize
For ringing the bell

Looking down from the top of that hill
Is the view just gonna stand still
When the lights go out have I earned my standing O
'Cause when I move from here to ghost
What's gonna matter most
The wrecks, the breaks, the things I meant to say
I did thirty-two thousand days
What's the takeaway

It's a long way to travel
When the wood hits the gavel
How did I do

Am I leaving at believing
And I'm leaving it at even
It's a hell of a thing
It's a hell of a view

Looking down from the top of that hill
Is the view just gonna stand still
When the lights go out have I earned my standing O
'Cause when I move from here to ghost
What's gonna matter most
The wrecks, the breaks, the ones that could not stay
I did thirty-two thousand days
What's the takeaway

Looking down from the top of that hill
Is the view just gonna stand still
When the lights go out have I earned my standing O
'Cause when I move from here to ghost
What's gonna matter most
The wrecks, the breaks, the lives I could not save
I did thirty-two thousand days
What's the takeaway

32 Duizend Dagen

Dus ik begon te lopen
En ik begon te denken
Hoe weet ik het

Het is een mondvol minuten
Je struikelt en je zit erin
En man, als je erin zit
Gaat het waar het heen gaat

Kijkend vanaf de top van die heuvel
Blijft het uitzicht gewoon stil staan
Als de lichten uitgaan, heb ik mijn staande ovatie verdiend
Want als ik van hier naar spook ga
Wat gaat er dan het meest tellen
De wrakken, de breuken, die ene nacht in Marseille
Ik heb tweeëndertigduizend dagen geleefd
Wat is de les

Er is geen eis
Als jij de laatste bent die staat
Wie vertel je het

Is het allemaal gewoon iets
Of gewoon voor niets
Is er een prijs
Voor het luiden van de bel

Kijkend vanaf de top van die heuvel
Blijft het uitzicht gewoon stil staan
Als de lichten uitgaan, heb ik mijn staande ovatie verdiend
Want als ik van hier naar spook ga
Wat gaat er dan het meest tellen
De wrakken, de breuken, de dingen die ik wilde zeggen
Ik heb tweeëndertigduizend dagen geleefd
Wat is de les

Het is een lange weg om te reizen
Als het hout de hamer raakt
Hoe heb ik het gedaan

Verlaat ik met geloven
En laat ik het op even staan
Het is een hel van een ding
Het is een hel van een uitzicht

Kijkend vanaf de top van die heuvel
Blijft het uitzicht gewoon stil staan
Als de lichten uitgaan, heb ik mijn staande ovatie verdiend
Want als ik van hier naar spook ga
Wat gaat er dan het meest tellen
De wrakken, de breuken, de mensen die niet konden blijven
Ik heb tweeëndertigduizend dagen geleefd
Wat is de les

Kijkend vanaf de top van die heuvel
Blijft het uitzicht gewoon stil staan
Als de lichten uitgaan, heb ik mijn staande ovatie verdiend
Want als ik van hier naar spook ga
Wat gaat er dan het meest tellen
De wrakken, de breuken, de levens die ik niet kon redden
Ik heb tweeëndertigduizend dagen geleefd
Wat is de les

Escrita por: