Crying
ねえあの日からいちどもあってないのにね
Nee ano hi kara ichido mo attenai no ni ne
もうだいじょうぶなんてなんでわかるのわたし
Mou daijoubu nante nande wakaru no watashi?
あいたいきもちでさえもうわすれたはずだと
Aitai kimochi de sae mou wasureta hazu da to
おもってたのに
omotteta noni
こころのかたすみでぎゅっといたむことひていしてた
Kokoro no katasumi de gyutto itamu koto hitei shiteta
こんなふうにじぶんいがいのだれかをたいせつにおもうとは
Konna fuu ni jibun igai no dareka wo taisetsu ni omou to wa
じぶんにうそついてたこと、いまごろねきずいてもおそいけど
Jibun ni uso tsuiteta koto, imagoro ne kizuitemo osoi kedo
つまらないことでわらいあえたふたりのひびもいまは
Tsumaranai koto de waraiaeta futari no hibi mo ima wa
もうおもいだすことさえするのがつらいから
Mou omoidasu koto sae suru no ga tsurai kara
じかんがかいけつすることくらいりくつじゃわかってるけど
Jikan ga kaiketsu suru koto kurai rikutsu ja wakatteru kedo
そんなにきょうにはきもちをすぐきりかえられないよね
Sonna ni kiyou ni wa kimochi o sugu kirigaerarenai yo ne
ぬけだせたとおもってたらじぶんにねまたわなをしかけてる
Nukedaseta to omottetara jibun ni ne mata wana o shikaketeru
もうそろそろきみのことでなくことはないとおもうけど
Mou sorosoro kimi no koto de naku koto wa nai to omou kedo
ねえあの日からいちどもあってないのにね
Nee ano hi kara ichido mo attenai no ni ne
もうだいじょうぶなんてなんでわかるのわたし
Mou daijoubu nante nande wakaru no watashi?
つまらないことでわらいあえたふたりのひびもいまは
Tsumaranai koto de waraiaeta futari no hibi mo ima wa
もうおもいだすことさえするのがつらいから
Mou omoidasu koto sae suru no ga tsurai kara
Please don't call me baby もうでんわもしてこないでね
Please don't call me baby mou denwa mo shite konaide ne
Please don't worry about me ひとりでもへいきだよ
Please don't worry about me hitori demo heiki da yo
Please leave me alone いまはただしずかにねむるだけ
Please leave me alone ima wa tada shizuka ni nemuru dake
Please don't love me baby あすからはもうひとりだから
Please don't love me baby asu kara wa mou hitori dakara
ねえあの日からいちどもあってないのにね
Nee ano hi kara ichido mo attenai no ni ne
もうだいじょうぶなんてなんでわかるのわたし
Mou daijoubu nante nande wakaru no watashi?
つまらないことでわらいあえたふたりのひびもいまは
Tsumaranai koto de waraiaeta futari no hibi mo ima wa
もうおもいだすことさえするのがつらいから
Mou omoidasu koto sae suru no ga tsurai kara
ねえあの日からいちどもあってないのにね
Nee ano hi kara ichido mo attenai no ni ne
もうだいじょうぶなんてなんでわかるのわたし
Mou daijoubu nante nande wakaru no watashi?
Llorando
Nee desde ese día no nos hemos visto ni una vez
¿Por qué ahora entiendo que 'todo está bien'?
Incluso pensé que debería haber olvidado incluso el deseo de verte
Negué con fuerza el dolor en un rincón de mi corazón
Mentí diciendo que pensar en alguien más que yo de esta manera
Aunque ahora me doy cuenta de que es tarde para notarlo
Los días en los que nos reíamos de tonterías
Ahora incluso recordarlos es doloroso
Entiendo que el tiempo resuelve cosas, pero
No puedo superar mis sentimientos tan fácilmente
Pensé que había escapado, pero me estoy atrapando a mí misma de nuevo
Ya casi no pienso en ti llorando, pero
Nee desde ese día no nos hemos visto ni una vez
¿Por qué ahora entiendo que 'todo está bien'?
Los días en los que nos reíamos de tonterías
Ahora incluso recordarlos es doloroso
Por favor, no me llames 'bebé', no me llames más
Por favor, no te preocupes por mí, puedo estar bien sola
Por favor, déjame sola, ahora solo quiero dormir en silencio
Por favor, no me ames, desde mañana estaré sola de nuevo
Nee desde ese día no nos hemos visto ni una vez
¿Por qué ahora entiendo que 'todo está bien'?
Los días en los que nos reíamos de tonterías
Ahora incluso recordarlos es doloroso
Nee desde ese día no nos hemos visto ni una vez
¿Por qué ahora entiendo que 'todo está bien'?