Transliteración y traducción generadas automáticamente

Crying
Emi Hinouchi
Crying
ねえあの日からいちどもあってないのにねNee ano hi kara ichido mo attenai no ni ne
もうだいじょうぶなんてなんでわかるのわたしMou daijoubu nante nande wakaru no watashi?
あいたいきもちでさえもうわすれたはずだとAitai kimochi de sae mou wasureta hazu da to
おもってたのにomotteta noni
こころのかたすみでぎゅっといたむことひていしてたKokoro no katasumi de gyutto itamu koto hitei shiteta
こんなふうにじぶんいがいのだれかをたいせつにおもうとはKonna fuu ni jibun igai no dareka wo taisetsu ni omou to wa
じぶんにうそついてたこと、いまごろねきずいてもおそいけどJibun ni uso tsuiteta koto, imagoro ne kizuitemo osoi kedo
つまらないことでわらいあえたふたりのひびもいまはTsumaranai koto de waraiaeta futari no hibi mo ima wa
もうおもいだすことさえするのがつらいからMou omoidasu koto sae suru no ga tsurai kara
じかんがかいけつすることくらいりくつじゃわかってるけどJikan ga kaiketsu suru koto kurai rikutsu ja wakatteru kedo
そんなにきょうにはきもちをすぐきりかえられないよねSonna ni kiyou ni wa kimochi o sugu kirigaerarenai yo ne
ぬけだせたとおもってたらじぶんにねまたわなをしかけてるNukedaseta to omottetara jibun ni ne mata wana o shikaketeru
もうそろそろきみのことでなくことはないとおもうけどMou sorosoro kimi no koto de naku koto wa nai to omou kedo
ねえあの日からいちどもあってないのにねNee ano hi kara ichido mo attenai no ni ne
もうだいじょうぶなんてなんでわかるのわたしMou daijoubu nante nande wakaru no watashi?
つまらないことでわらいあえたふたりのひびもいまはTsumaranai koto de waraiaeta futari no hibi mo ima wa
もうおもいだすことさえするのがつらいからMou omoidasu koto sae suru no ga tsurai kara
Please don't call me baby もうでんわもしてこないでねPlease don't call me baby mou denwa mo shite konaide ne
Please don't worry about me ひとりでもへいきだよPlease don't worry about me hitori demo heiki da yo
Please leave me alone いまはただしずかにねむるだけPlease leave me alone ima wa tada shizuka ni nemuru dake
Please don't love me baby あすからはもうひとりだからPlease don't love me baby asu kara wa mou hitori dakara
ねえあの日からいちどもあってないのにねNee ano hi kara ichido mo attenai no ni ne
もうだいじょうぶなんてなんでわかるのわたしMou daijoubu nante nande wakaru no watashi?
つまらないことでわらいあえたふたりのひびもいまはTsumaranai koto de waraiaeta futari no hibi mo ima wa
もうおもいだすことさえするのがつらいからMou omoidasu koto sae suru no ga tsurai kara
ねえあの日からいちどもあってないのにねNee ano hi kara ichido mo attenai no ni ne
もうだいじょうぶなんてなんでわかるのわたしMou daijoubu nante nande wakaru no watashi?
Llorando
Nee desde ese día no nos hemos visto ni una vez
¿Por qué ahora entiendo que 'todo está bien'?
Incluso pensé que debería haber olvidado incluso el deseo de verte
Negué con fuerza el dolor en un rincón de mi corazón
Mentí diciendo que pensar en alguien más que yo de esta manera
Aunque ahora me doy cuenta de que es tarde para notarlo
Los días en los que nos reíamos de tonterías
Ahora incluso recordarlos es doloroso
Entiendo que el tiempo resuelve cosas, pero
No puedo superar mis sentimientos tan fácilmente
Pensé que había escapado, pero me estoy atrapando a mí misma de nuevo
Ya casi no pienso en ti llorando, pero
Nee desde ese día no nos hemos visto ni una vez
¿Por qué ahora entiendo que 'todo está bien'?
Los días en los que nos reíamos de tonterías
Ahora incluso recordarlos es doloroso
Por favor, no me llames 'bebé', no me llames más
Por favor, no te preocupes por mí, puedo estar bien sola
Por favor, déjame sola, ahora solo quiero dormir en silencio
Por favor, no me ames, desde mañana estaré sola de nuevo
Nee desde ese día no nos hemos visto ni una vez
¿Por qué ahora entiendo que 'todo está bien'?
Los días en los que nos reíamos de tonterías
Ahora incluso recordarlos es doloroso
Nee desde ese día no nos hemos visto ni una vez
¿Por qué ahora entiendo que 'todo está bien'?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emi Hinouchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: