Boa Esperança (part. J. Ghetto)
(Ô, ô, ô, ô, ô, ô)
(Ô, ô, ô, ô)
(Ô, ô, ô, ô, ô, ô)
(Ô, ô, ô, ô)
Por mais que você corra, irmão
Pra sua guerra vão nem se lixar
Esse é o xis da questão
Já viu eles chorar pela cor do orixá?
E os camburão? O que são?
Negreiros a retraficar
Favela ainda é senzala, jão
Bomba-relógio prestes a estourar
Aí, o tempero do mar foi lágrima de preto
Papo reto, como esqueletos de outro dialeto
Só desafeto, vida de inseto, imundo
Indenização? Fama de vagabundo
Nação sem teto, Angola, Keto, Congo, Soweto
A cor de Eto'o, maioria nos gueto
Monstro sequestro, capta tês, rapta
Violência se adapta, um dia ela volta pro cês
Tipo campo de concentração, prantos em vão
Quis vida digna, estigma, indignação
O trabalho liberta (ou não)
Com essa frase quase que os nazi varre os judeu, extinção
Depressão no convés
Há quanto tempo nós se fode e tem que rir depois?
Pique Jackass, mistério tipo Lago Ness
Sério és, tema da faculdade em que não pode pôr os pés
Vocês sabem, eu sei, que até Bin Laden é made in USA
Tempo doido onde a KKK veste OBEY (é quente memo)
Pode olhar, num falei? Aê
Nessa equação, chata, polícia mata, pow
Médico salva? Não
Por que? Cor de ladrão
Desacato, invenção, maldosa intenção
Cabulosa inversão, jornal, distorção
Meu sangue na mão dos radical cristão
Transcendental questão, não choca opinião
Silêncio e cara no chão, conhece?
Perseguição, se esquece? Tanta agressão enlouquece
Vence o Datena com luto e audiência
Cura, baixa escolaridade com auto de resistência
Pois, na era cyber, cês vai ler
Os livro que roubou nosso passado igual Alzheimer
E vai ver que eu faço igual Burkina Faso
Nós quer ser dono do circo
Cansamo da vida de palhaço
É tipo Moisés e os hebreus, pés no breu
Onde o inimigo é quem decide quando ofendeu (cê é loco, meu)
No veneno igual água e sódio (vai, vai, vai)
Vai veno, sem custódio
Aguarde cenas no próximo episódio
Cês diz que nosso pau é grande
Espera até ver nosso ódio
Por mais que você corra, irmão
Pra sua guerra vão nem se lixar
Esse é o xis da questão
Já viu eles chorar pela cor do orixá?
E os camburão? O que são?
Negreiros a retraficar
Favela ainda é senzala, jão
Bomba-relógio prestes a estourar
Gute Hoffnung (feat. J. Ghetto)
(Ô, ô, ô, ô, ô, ô)
(Ô, ô, ô, ô)
(Ô, ô, ô, ô, ô, ô)
(Ô, ô, ô, ô)
So sehr du auch rennst, Bruder
Für deinen Krieg interessiert sich niemand
Das ist der Kern der Sache
Hast du sie je wegen der Farbe des Orixá weinen sehen?
Und die Polizeiwagen? Was sind die?
Sklavenhändler, die zurückverhandeln
Die Favela ist immer noch eine Sklavenunterkunft, mein Freund
Eine Zeitbombe, die kurz davor ist zu explodieren
Da, die Würze des Meeres war die Träne eines Schwarzen
Ehrlich, wie Skelette aus einem anderen Dialekt
Nur Feinde, Leben wie ein Insekt, dreckig
Entschädigung? Ruhm eines Vagabunden
Nation ohne Dach, Angola, Keto, Kongo, Soweto
Die Farbe von Eto'o, Mehrheit in den Ghettos
Monsterentführung, erfasst T’s, raubt
Gewalt passt sich an, eines Tages kommt sie zurück zu euch
Wie ein Konzentrationslager, vergebliches Weinen
Wollte ein würdevolles Leben, Stigma, Empörung
Die Arbeit befreit (oder auch nicht)
Mit diesem Satz haben die Nazis fast die Juden ausgelöscht, Auslöschung
Depression auf dem Deck
Wie lange sind wir schon am Arsch und müssen danach lachen?
Wie Jackass, ein Geheimnis wie der Loch Ness
Ehrlich, Thema der Uni, wo man nicht hingehen kann
Ihr wisst, ich weiß, dass sogar Bin Laden made in USA ist
Verrückte Zeiten, in denen die KKK OBEY trägt (ist echt heiß)
Kannst du sehen, hab ich nicht gesagt? Aê
In dieser langweiligen Gleichung, Polizei tötet, pow
Heilt der Arzt? Nein
Warum? Wegen der Hautfarbe
Widerstand, Erfindung, böswillige Absicht
Verwirrte Umkehrung, Zeitung, Verzerrung
Mein Blut in den Händen radikaler Christen
Transzendentaler Punkt, schockiert keine Meinung
Stille und Gesicht auf dem Boden, kennst du?
Verfolgung, vergisst du? So viel Aggression macht verrückt
Datena gewinnt mit Trauer und Einschaltquote
Heilung, niedrige Bildung mit Widerstand
Denn in der Cyber-Ära werdet ihr lesen
Die Bücher, die unsere Vergangenheit gestohlen haben, wie Alzheimer
Und ihr werdet sehen, dass ich es wie Burkina Faso mache
Wir wollen die Herren des Zirkus sein
Wir haben genug vom Leben als Clown
Es ist wie Mose und die Hebräer, Füße im Dunkeln
Wo der Feind entscheidet, wann er beleidigt (bist du verrückt, mein Freund?)
Im Gift wie Wasser und Natrium (geh, geh, geh)
Geh Gift, ohne Aufsicht
Erwarte Szenen in der nächsten Episode
Ihr sagt, unser Schwanz ist groß
Warte, bis du unseren Hass siehst
So sehr du auch rennst, Bruder
Für deinen Krieg interessiert sich niemand
Das ist der Kern der Sache
Hast du sie je wegen der Farbe des Orixá weinen sehen?
Und die Polizeiwagen? Was sind die?
Sklavenhändler, die zurückverhandeln
Die Favela ist immer noch eine Sklavenunterkunft, mein Freund
Eine Zeitbombe, die kurz davor ist zu explodieren
Escrita por: Emicida / J. Ghetto