A Lány, Aki Csak Derékig Látszik
Szóval ott tartottam, hogy van egy lány
Akit először egy szerda délután
Vagy kedden este vettem észre
Uzsonna közben a monitort nézve
Valami egyszerű, unalmas pornó-site-on
Figyelt és egyszerre két vagy három
Pasival űzte a malac-sportot
Felidézve egy másik torkot
Amiben régebben egyszer már eltűntem én is,
Mint annyi más ócska kis házi-fétis:
Csak durr bele, majd a megállóban
Arra gondolva, hogy hányadik voltam
Aznap (vagy inkább azon a héten?)
Egy koszos kis földszinti ablakot néztem.
S míg elsétáltam a szemközti házig,
Figyelt a lány, aki csak derékig látszik.
Refr. : a lány ki csak derékig látszik... ó,ó..
Szóval a site-ot nézve ő jutott eszembe,
És az ha a telefont mégsem teszem le,
Másnap, mikor felhívott reggel
Tán ma máshogy él, s nem egy gyerekkel
Látom a közértben, ahogy tavaly láttam.
Mikor nagy zavaromban inkább a hátam
Mutattam felé egy polcon matatva,
Kutyaeledeleket borítva magamra,
Hogy ne vegyem észre, elbújtam gyáván,
Hogy ne lássam az ócska kis cipőt a lábán.
Sem azt a piszkos zöld kabátot,
Amibe lopva zsemléket rámolt.
Csak titokban lestem, ahogy a pénztárhoz ment.
Újra megtudtam, hogy nem vagyok szent.
S hogy biztos eltűnjön, még számoltam százig,
S eltűnt a lány, ki csak derékig látszik.
Refr.
La chica que solo se ve hasta la cintura
Así que estaba ahí, con una chica
Que vi por primera vez en una tarde de miércoles
O quizás en la noche del martes
Mientras miraba la pantalla durante el almuerzo
Algo simple, aburrido, en un sitio porno
Observaba y al mismo tiempo con dos o tres
Chicos practicaba el deporte del cerdo
Recordando otra garganta
Donde una vez también me perdí,
Como tantos otros fetiches caseros baratos:
Solo entra, luego en la parada del autobús
Pensando en cuál número era
Ese día (¿o más bien esa semana?)
Miraba una sucia ventana del primer piso.
Y mientras caminaba hacia la casa de enfrente,
La chica que solo se ve hasta la cintura me observaba.
Coro: la chica que solo se ve hasta la cintura... oh, oh...
Así que viendo el sitio, se me ocurrió
Y si no dejo el teléfono,
Al día siguiente, cuando me llamó por la mañana
Quizás hoy vive de otra manera, no con un niño
La veo en el supermercado, como la vi el año pasado.
Cuando, en mi gran confusión, preferí darle la espalda
Mientras rebuscaba en un estante,
Cubriéndome de comida para perros,
Para que no me notara, me escondí cobardemente,
Para no ver los zapatos baratos en sus pies.
Ni el sucio abrigo verde,
Donde furtivamente escondía bollos.
Solo la espiaba en secreto mientras iba a la caja.
Descubrí de nuevo que no soy santo.
Y para asegurarme de que desapareciera, conté hasta cien,
Y desapareció la chica que solo se ve hasta la cintura.
Coro