Avenue
Avenue, do you have a clue,
When they walk all over you?
Tear you down, then build you new,
A thousand times all over you?
Avenue, I think I feel it too...
My line of time is changing all I knew.
When the dust comes falling, too,
I'll go from Peter Pan to Banning-blue.
Avenue, I think my heart's in two.
Do I know? Or not and say I do?
I met a girl, and she came falling through.
Now I'm alone, just stuck with only you.
But she'll be long long gone some day.
Like the street goes suddenly gone.
and I'll be round the world some day,
and you'll be left here all alone.
Avenue, I think I'll miss you too.
You're stuck cement, but I'm not stuck with you.
When it's time to go I'll write my name on you.
And you'll be alone, with part of me there too...
Avenida
Avenida, ¿tienes idea,
Cuando te pisan sin piedad?
Te derriban, luego te reconstruyen,
Mil veces te vuelven a pisotear.
Avenida, creo que también lo siento...
Mi línea de tiempo está cambiando todo lo que sabía.
Cuando el polvo caiga, también,
Pasare de Peter Pan a azul Banning.
Avenida, creo que mi corazón está dividido.
¿Lo sé? ¿O digo que sí sin saber?
Conocí a una chica, y ella llegó de repente.
Ahora estoy solo, atrapado solo contigo.
Pero ella se habrá ido hace mucho algún día.
Como la calle que de repente desaparece.
Y algún día daré la vuelta al mundo,
y tú te quedarás aquí completamente solo.
Avenida, creo que también te extrañaré.
Estás pegada al cemento, pero yo no estoy atado a ti.
Cuando sea hora de irme, escribiré mi nombre en ti.
Y estarás solo, con una parte de mí también...