395px

8 Mile

Eminem

8 Mile

It's alright, it's OK, I'm gonna make it anyway
I'ma make it, I'ma make it, I'ma make it, somehow

Sometimes I just feel like, quitting I still might
Why do I put up this fight, why do I still write
Sometimes it's hard enough just dealing with real life
Sometimes I wanna jump on stage and just kill mics
And show these people what my level of skill's like
But I'm still white, sometimes I just hate life
Something ain't right, hit the brake lights
Case of the stage fright, drawing a blank like
Da-duh-duh-da-da, it ain't my fault
Breaking eye balls, my insides crawl
And I clam up (wham) I just slam shut
I just can't do it, my whole manhood's
Just been stripped, I have just been vicked
So I must then get off the bus then split
Man fuck this shit yo, I'm going the fuck home
World on my shoulders as I run back to this 8 Mile Road

I'm a man, I'ma make a new plan
Time for me to just stand up, and travel new land
Time for me to just take matters into my own hands
Once I'm over these tracks man I'ma never look back
(8 Mile Road) And I'm gone, I know right where I'm going
Sorry momma I'm grown, I must travel alone
Ain't gon' follow the footsteps I'm making my own
Only way that I know how to escape from this 8 Mile Road

I'm walking these train tracks, trying to regain back
The spirit I had 'fore I go back to the same crap
To the same plant, and the same pants
Trying to chase rap, gotta move ASAP
And get a new plan, momma's got a new man
Poor little baby sister, she don't understand
Sits in front of the TV, buries her nose in the pad
And just colors until the crayon gets dull in her hand
While she colors her big brother and mother and dad
Ain't no telling what really goes on in her little head
Wish I could be the daddy that neither one of us had
But I keep running from something I never wanted so bad!
Sometimes I get upset, cause I ain't blew up yet
It's like I grew up, but I ain't grow me two nuts yet
Don't gotta rep my step, don't got enough pep
The pressure's too much man, I'm just trying to do what's best
And I try, sit alone and I cry
Yo I won't tell no lie, not a moment goes by
That I don't pray to the sky, please I'm begging you God
Please don't let me be pigeon holed in no regular job
Yo I hope you can hear me homey wherever you are
Yo I'm telling you dawg I'm balling this trailer tomorrow
Tell my mother I love her, kiss baby sister goodbye
Say whenever you need me baby, I'm never too far
But yo I gotta get out there, the only way I know
And I'ma be back for you, the second that I blow
On everything I own, I'll make it on my own
Off to work I go, back to this 8 Mile Road

I'm a man, I'ma make a new plan
Time for me to just stand up, and travel new land
Time for me to just take matters into my own hands
Once I'm over these tracks man I'ma never look back
(8 Mile Road) And I'm gone, I know right where I'm going
Sorry momma I'm grown, I must travel alone
Ain't gon' follow the footsteps I'm making my own
Only way that I know how to escape from this 8 Mile Road

You gotta live it to feel it, you didn't you wouldn't get it
Or see what the big deal is, why it wasn't the skillest
To be walking this borderline of Detroit city limits
It's different, it's a certain significance
A certificate of authenticity, you'd never even see
But it's everything to me, it's my credibility
You never seen heard smelled or met a real MC
Who's incredible upon the same pedestal as me
But yet I'm still unsigned, having a rough time
Sit on the porch with all my friends and kick dumb rhymes
Go to work and serve MC's in the lunchline
But when it comes crunch time, where do my punchlines go
Who must I show, to bust my flow
Where must I go, who must I know
Or am I just another crab in the bucket
Cause I ain't having no luck with this little rabbit's foot, fuck it

Maybe I need a new outlet, I'm starting to doubt shit
I'm feeling a little skeptical who I hang out with
I look like a bum, yo my clothes ain't about shit
At the Salvation Army trying to salvage an outfit
And it's cold, trying to travel this road
Plus I feel like I'm on stuck in this battling mode
My defenses are so up, but one thing I don't want
Is pity from no one, the city is no fun
There is no Sun, and it's so dark
Sometimes I feel like I'm just being pulled apart
From each one of my limbs, by each one of my friends
It's enough to just make me wanna jump out of my skin
Sometimes I feel like a robot, sometimes I just know not
What I'm doing I just blow, my head is a stove top
I just explode, the kettle gets so hot
Sometimes my mouth just overloads the acid I don't got
But I've learned, it's time for me to U-turn
Yo it only takes one time for me to get burned
Ain't no calling her next time I need a new girl
I can no longer play stupid or be immature
I got every ingredient, all I need is the courage
Like I already got the beat, all I need is the words
Got the urge, suddenly it's a surge
Suddenly a new burst of energy has occurred
Time to show these free world leaders the three and a third
I am no longer scared now, I'm free as a bird
Then I turn and cross over the median curve
Hit the 'burbs and all you see is a blur from 8 Mile Road

I'm a man, I'ma make a new plan
Time for me to just stand up, and travel new land
Time for me to just take matters into my own hands
Once I'm over these tracks man I'ma never look back
(8 Mile Road) And I'm gone, I know right where I'm going
Sorry momma I'm grown, I must travel alone
Ain't gon' follow the footsteps I'm making my own
Only way that I know how to escape from this 8 Mile Road

8 Mile

Het is goed, het is oké, ik ga het hoe dan ook maken
Ik ga het maken, ik ga het maken, ik ga het maken, op een of andere manier

Soms voelt het alsof ik wil opgeven, misschien doe ik dat nog
Waarom vecht ik deze strijd, waarom blijf ik schrijven
Soms is het al moeilijk genoeg om met het echte leven om te gaan
Soms wil ik het podium op en gewoon microfoons kapotmaken
En deze mensen laten zien hoe het met mijn vaardigheden zit
Maar ik blijf wit, soms haat ik gewoon het leven
Er klopt iets niet, ik zie de remlichten
Last van podiumangst, ik heb een black-out zoals
Da-duh-duh-da-da, het is niet mijn schuld
Ogen breken, mijn binnenkant kriebelt
En ik sluit me op (bam) ik klap gewoon dicht
Ik kan het gewoon niet, mijn hele mannelijke trots
Is gewoon afgepakt, ik ben gewoon verneukt
Dus ik moet de bus af, dan snel weg
Man, fuck deze shit, ik ga gewoon naar huis
De wereld op mijn schouders terwijl ik terugloop naar deze 8 Mile Road

Ik ben een man, ik ga een nieuw plan maken
Tijd voor mij om op te staan, en nieuw land te verkennen
Tijd voor mij om de zaken in eigen handen te nemen
Zodra ik over deze sporen ben, ga ik nooit meer terugkijken
(8 Mile Road) En ik ben weg, ik weet precies waar ik heen ga
Sorry mama, ik ben volwassen, ik moet alleen reizen
Ik ga de voetsporen van anderen niet volgen, ik maak mijn eigen
De enige manier die ik weet om te ontsnappen van deze 8 Mile Road

Ik loop over deze spoorrails, probeer mijn geest terug te krijgen
De geest die ik had voordat ik terugga naar dezelfde rotzooi
Naar dezelfde fabriek en dezelfde broek
Proberen te rappen, ik moet snel bewegen
En een nieuw plan maken, mama heeft een nieuwe man
Arme kleine zusje, ze begrijpt het niet
Zit voor de TV, steekt haar neus in het schrift
En kleurt totdat de krijt dof wordt in haar hand
Terwijl ze haar grote broer en moeder en vader kleurt
Er is geen telling van wat er echt in haar kleine hoofd omgaat
Ik wou dat ik de vader was die geen van ons had
Maar ik blijf wegrennen van iets wat ik nooit zo graag wilde!
Soms ben ik boos, omdat ik nog niet groot ben
Het is alsof ik ben opgegroeid, maar ik heb nog geen ballen
Ik hoef mijn stappen niet te vertegenwoordigen, heb niet genoeg pep
De druk is te veel man, ik probeer gewoon het beste te doen
En ik probeer, zit alleen en ik huil
Yo, ik zal geen leugens vertellen, er gaat geen moment voorbij
Dat ik niet naar de lucht bid, alsjeblieft, ik smeek je God
Laat me alsjeblieft niet vastzitten in een gewone baan
Yo, ik hoop dat je me hoort, maat, waar je ook bent
Yo, ik zeg je, man, ik ga morgen deze trailer verkopen
Zeg tegen mijn moeder dat ik van haar hou, kus het baby zusje gedag
Zeg dat wanneer je me nodig hebt, ik nooit te ver weg ben
Maar yo, ik moet daarheen, de enige manier die ik weet
En ik zal terugkomen voor jou, op het moment dat ik bloei
Over alles wat ik bezit, ik ga het zelf maken
Aan het werk ga ik, terug naar deze 8 Mile Road

Ik ben een man, ik ga een nieuw plan maken
Tijd voor mij om op te staan, en nieuw land te verkennen
Tijd voor mij om de zaken in eigen handen te nemen
Zodra ik over deze sporen ben, ga ik nooit meer terugkijken
(8 Mile Road) En ik ben weg, ik weet precies waar ik heen ga
Sorry mama, ik ben volwassen, ik moet alleen reizen
Ik ga de voetsporen van anderen niet volgen, ik maak mijn eigen
De enige manier die ik weet om te ontsnappen van deze 8 Mile Road

Je moet het leven om het te voelen, als je dat niet doet snap je het niet
Of zien wat de grote deal is, waarom het niet zo heel moeilijk was
Om over deze grens van Detroit stadslimieten te lopen
Het is anders, het heeft een bepaalde betekenis
Een certificaat van echtheid, dat je nooit zult zien
Maar het betekent alles voor mij, het is mijn geloofwaardigheid
Je hebt nooit een echte MC gezien, gehoord, geroken of ontmoet
Die ongelooflijk is op hetzelfde niveau als ik
Maar toch ben ik nog steeds niet ondertekend, heb een moeilijke tijd
Zit op de veranda met al mijn vrienden en gooi domme rijmen
Ga werken en serveer MC's in de lunchrij
Maar als het erop aankomt, waar gaan mijn punchlines heen
Wie moet ik tonen, om mijn flow te laten knallen
Waar moet ik heen, wie moet ik kennen
Of ben ik gewoon weer een krab in de emmer
Omdat ik geen geluk heb met dit kleine konijnenenpoot, fuck it

Misschien heb ik een nieuw uitlaatklep nodig, ik begin te twijfelen
Ik voel me een beetje sceptisch over met wie ik omga
Ik zie eruit als een zwerver, yo, mijn kleren zijn waardeloos
Bij het Leger des Heils om een outfit te redden
En het is koud, probeer deze weg te reizen
Bovendien heb ik het gevoel dat ik vastzit in deze strijdmodus
Mijn verdediging is zo hoog, maar één ding dat ik niet wil
Is medelijden van niemand, de stad is geen pretje
Er is geen zon, en het is zo donker
Soms voelt het alsof ik gewoon uit elkaar word getrokken
Van elk van mijn ledematen, door elk van mijn vrienden
Het is genoeg om me gewoon uit mijn vel te laten springen
Soms voel ik me als een robot, soms weet ik gewoon niet
Wat ik doe, ik blaas gewoon, mijn hoofd is een fornuis
Ik explodeer gewoon, de ketel wordt zo heet
Soms overbelast m'n mond het zuur dat ik niet heb
Maar ik heb geleerd, het is tijd voor mij om terug te draaien
Yo, het kost maar één keer om me te laten branden
Geen belletje meer naar haar de volgende keer dat ik een nieuw meisje nodig heb
Ik kan niet langer dom spelen of kinderachtig zijn
Ik heb elk ingrediënt, alles wat ik nodig heb is de moed
Zoals ik al de beat heb, alles wat ik nodig heb zijn de woorden
Heb de drang, plotseling is er een golf
Plotseling is er een nieuwe burst van energie ontstaan
Tijd om deze wereldleiders de drie en een derde te laten zien
Ik ben niet langer bang, nu ben ik vrij als een vogel
Dan draai ik en steek over naar de middenberm
Sla de voorsteden in en alles wat je ziet is een vaag overzicht van 8 Mile Road

Ik ben een man, ik ga een nieuw plan maken
Tijd voor mij om op te staan, en nieuw land te verkennen
Tijd voor mij om de zaken in eigen handen te nemen
Zodra ik over deze sporen ben, ga ik nooit meer terugkijken
(8 Mile Road) En ik ben weg, ik weet precies waar ik heen ga
Sorry mama, ik ben volwassen, ik moet alleen reizen
Ik ga de voetsporen van anderen niet volgen, ik maak mijn eigen
De enige manier die ik weet om te ontsnappen van deze 8 Mile Road

Escrita por: Eminem