The Tongue Of Fire
Teach me the tongue of fire
so that I may set the world ablaze
for it is cold
and this blindness can no longer give me shelter
teach me the tongue of fire
so that I may cry out loud my wrath
and my passion
or else my coil will blister and decay
The soul is never silent
but wordless
held imprisoned
in a cursed tomb
wherein reflections never fade
never die
slowly maddened
by the emptiness
Left to perish in the ever-dark coil
yet, always alert it its slumber
scorn by the drops of light
piercing through the surface
and it screams
The soul is never silent
but wordless
Teach me the tongue of fire
so that I may set the world ablaze
for it is cold
and this blindness can no longer give me shelter
teach me the tongue of fire
so that I may cry out loud my wrath
and my passion
or else my coil will blister and decay
La Lengua de Fuego
Enséñame la lengua de fuego
para que pueda incendiar el mundo
porque está frío
y esta ceguera ya no puede darme refugio
enséñame la lengua de fuego
para que pueda gritar en voz alta mi ira
y mi pasión
o de lo contrario mi espiral se ampollará y se pudrirá
El alma nunca está en silencio
sino sin palabras
retenida prisionera
en una tumba maldita
donde los reflejos nunca se desvanecen
nunca mueren
lentamente enloquecida
por el vacío
Dejada perecer en la espiral siempre oscura
sin embargo, siempre alerta en su letargo
despreciada por las gotas de luz
que atraviesan la superficie
y grita
El alma nunca está en silencio
sino sin palabras
Enséñame la lengua de fuego
para que pueda incendiar el mundo
porque está frío
y esta ceguera ya no puede darme refugio
enséñame la lengua de fuego
para que pueda gritar en voz alta mi ira
y mi pasión
o de lo contrario mi espiral se ampollará y se pudrirá