As Irmãs Estrelas
Mal acabava meu dia e já nascia o seu
Que surpresa, quem diria!
Pra me fazer companhia
Para me ensinar um dia
A dividir tudo aquilo que julgava meu
Cada nova estrela que brilha
Ilumina, embeleza o céu
Mas por ser tão pequenina
Do novo brilho desconfia
Acreditou que iria apagar o seu
É verdade, sou pequena, mas também eu já rodei
Já dei 28 voltas em torno do sol que é rei
Nada mau me aconteceu, na verdade eu melhorei
O meu brilho ficou mais lindo e o da minha irmã também
Tantas voltas nós já demos e eu nunca te falei
Mas antes eu não podia porque só agora eu sei
Minha irmã, seja bem vinda, este céu é seu também
Pois a lua sorri a todas estrelas que o céu tem
Cada uma iluminando, enfeitando o seu quintal
Nossas cores são diferentes mas o brilho é igual
Minha irmã, que maravilha, junto é muito mais legal
Minha tão querida amiga, eu celebro o seu natal
Las Hermanas Estrellas
Terminaba mi día y ya amanecía el tuyo
¡Qué sorpresa, quién lo diría!
Para hacerme compañía
Para enseñarme un día
A compartir todo lo que creía mío
Cada nueva estrella que brilla
Ilumina, embellece el cielo
Pero al ser tan pequeñita
Duda de su nuevo brillo
Creía que apagaría el tuyo
Es verdad, soy pequeña, pero también he dado vueltas
He dado 28 vueltas alrededor del sol que es rey
Nada malo me ha sucedido, de hecho he mejorado
Mi brillo se volvió más hermoso y el de mi hermana también
Tantas vueltas hemos dado y nunca te lo dije
Pero antes no podía porque solo ahora sé
Hermana, bienvenida seas, este cielo también es tuyo
Pues la luna sonríe a todas las estrellas que el cielo tiene
Cada una iluminando, adornando tu jardín
Nuestros colores son diferentes pero el brillo es igual
Hermana, qué maravilla, juntas es mucho más divertido
Mi querida amiga, celebro tu nacimiento
Escrita por: Juliana Vergueiro / Rafael Vanazzi