395px

Qué decir

Enchant

What To Say

The look in her eyes as if to say she fears nothing
All knowing smile as if nothing has changed
She thinks I'm asleep while at night she goes on trembling
She thinks I don't know how her life's been rearranged

Can't move my arms, can't move my legs
Can barely move my eyes
To take in the last view I'll ever see
It's on the stand beside my bed a picture of my son
It's constantly staring back at me
Want to tell him that I swear that if I can I'll be there
Watching over him and every step he takes
How do I say soon comes the day when I must go away
What would adhear to a seven-year-old ear?
Words that would make it clear

I hope that you don't forget me
Don't let my memory fade
It's my greatest fear

My back is numb, my feet are cold
I fear that it's only a matter of time now
There's just one thing
I've got to muster the strenght to say

Know that my love is forever
Know that and try to remember
Don't let my memory fade...

Qué decir

La mirada en sus ojos como si dijera que no teme nada
Sonrisa sabia como si nada hubiera cambiado
Ella piensa que estoy dormido mientras en la noche tiembla
Ella cree que no sé cómo su vida ha sido reorganizada

No puedo mover mis brazos, no puedo mover mis piernas
Apenas puedo mover mis ojos
Para captar la última vista que veré
Está en el mueble junto a mi cama una foto de mi hijo
Constantemente me está mirando fijamente
Quiero decirle que juro que si puedo estaré allí
Cuidando de él y de cada paso que dé
¿Cómo decirle que pronto llegará el día en que debo irme?
¿Qué palabras adherirían a un oído de siete años?
Palabras que lo dejarían claro

Espero que no me olvides
No dejes que mi recuerdo se desvanezca
Es mi mayor temor

Mi espalda está entumecida, mis pies están fríos
Temo que sea solo cuestión de tiempo ahora
Solo hay una cosa
Que debo reunir la fuerza para decir

Sabe que mi amor es eterno
Sabe eso y trata de recordarlo
No dejes que mi recuerdo se desvanezca...

Escrita por: Paul Craddick / Ted Leonard