Outside
Yeah, drivin' hard, I'm tired with that question mark
Yeah, drivin' hard, I'm tired with that question mark
Pretty boy? No, I'm not 울려 red alert
Pretty boy? No, I'm not ullyeo red alert
본능이 눈을 떴지 마치 Dracula
bonneung-i nuneul tteotji machi Dracula
Never tamed, 하얀 fang 더욱 미쳐가
Never tamed, hayan fang deouk michyeoga
Was a pretty boy, but it's getting ugly
Was a pretty boy, but it's getting ugly
머릴 부술 듯이 hit me, 내 욕망의 소리
meoril busul deusi hit me, nae yongmang-ui sori
헛된 고결함 대신 널 갖고 싶어졌지
heotdoen gogyeolham daesin neol gatgo sipeojyeotji
천사와 악마는 밤을 새워, I need melatonin
cheonsawa angmaneun bameul saewo, I need melatonin
눈에 선 내 핏발, 비틀린 입꼬리
nune seon nae pitbal, biteullin ipkkori
거울 너머에 비친 truths, alter ego's smiling
geoul neomeoe bichin truths, alter ego's smiling
(Watch me, watch me) 요동쳐 내 맘이
(Watch me, watch me) yodongchyeo nae mami
붉은 달이 뜬 이 밤 벗겨져 내 베일이
bulgeun dari tteun i bam beotgyeojyeo nae beiri
X Game처럼 넌 drive me
X Gamecheoreom neon drive me
질주해 내 혈관의 adrenaline
jiljuhae nae hyeolgwanui adrenaline
넘치는 욕망 널 데려가지
neomchineun yongmang neol deryeogaji
내 이성의 경계선 너머까지
nae iseong-ui gyeonggyeseon neomeokkaji
We be outside, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
We be outside, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
선을 넘어 ride, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
seoneul neomeo ride, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
동화 속은 sweet, 너와 세운 dream world
donghwa sogeun sweet, neowa se-un dream world
맹세와 다짐, wait, when the night comes
maengsewa dajim, wait, when the night comes
풀어 나의 leash, 가면 따윈 벗어
pureo naui leash, gamyeon ttawin beoseo
이 세계는 flip, turned into a bad love, damn
i segyeneun flip, turned into a bad love, damn
너를 지킨다던 의지
neoreul jikindadeon uiji
이젠 중요하지 않지
ijen jung-yohaji anji
돌이킬 수 없는 journey
dorikil su eomneun journey
내 세계로 너를 데려가지
nae segyero neoreul deryeogaji
X Game처럼 넌 drive me
X Gamecheoreom neon drive me
질주해 내 혈관의 adrenaline
jiljuhae nae hyeolgwanui adrenaline
추악한 욕망 널 데려가지
chuakan yongmang neol deryeogaji
내 이성의 경계선 너머까지 (skrrt)
nae iseong-ui gyeonggyeseon neomeokkaji (skrrt)
We be outside, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
We be outside, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
선을 넘어 ride, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
seoneul neomeo ride, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
We be outside, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
We be outside, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
선을 넘어 ride, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
seoneul neomeo ride, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Dehors
Ouais, je roule à fond, j'en peux plus de ce point d'interrogation
Beau gosse ? Non, je ne suis pas en alerte rouge
Mon instinct s'est éveillé comme Dracula
Jamais apprivoisé, mes crocs blancs deviennent fous
J'étais un beau gosse, mais ça devient moche
Frappe-moi comme si tu voulais me briser, le son de mes désirs
Au lieu de cette fausse noblesse, je veux t'avoir
Anges et démons veillent toute la nuit, j'ai besoin de mélatonine
Mes yeux sont injectés de sang, mes lèvres tordues
Les vérités reflétées au-delà du miroir, mon alter ego sourit
(Regarde-moi, regarde-moi) mon cœur s'emballe
Cette nuit où la lune rouge se lève, mon voile se déchire
Comme un jeu vidéo, tu me drives
Tu fonces dans mes veines, l'adrénaline
Un désir débordant t'emporte
Jusqu'au-delà des limites de ma raison
On est dehors, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
On franchit les limites, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Dans le conte de fées, c'est doux, le monde de rêve qu'on a construit
Promesses et serments, attends, quand la nuit arrive
Délie ma laisse, enlève ce masque
Ce monde est un flip, devenu un mauvais amour, putain
La volonté de te protéger
N'a plus d'importance maintenant
Un voyage irréversible
Je vais t'emmener dans mon monde
Comme un jeu vidéo, tu me drives
Tu fonces dans mes veines, l'adrénaline
Un désir hideux t'emporte
Jusqu'au-delà des limites de ma raison (skrrt)
On est dehors, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
On franchit les limites, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
On est dehors, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
On franchit les limites, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
Escrita por: Supreme Boi / Hiss Noise / Slush Puppy / Martin / Pink Slip / Anthony Watts / Gino The Ghost / 329 / Green Lee (이그린) / Lee Hyung Seok (이형석) / Im Su Ran (임수란) / jepjep (젭젭)