395px

Tormenta de Otoño

Enid

Herbststurm

Ein schwebendes Bild an die Eisen der Hoffnung
Ist es geschmiedet
Im Meer der verblassenden Farben
Der alternde Alb auf schroffem Gefels

Und vor ihm der Abgrund
Der Graben der Welt

Ein später Gedanke im welkenden Laub
Eisiger Sturm der die Blätter zerstreut
Ein letztes Mal Anfang und Ende
Das ewige Runden der Zeit

Ein flüchtiges Flüstern, flaches Gemurmel
Die Verse verfließen im Nichts

Und ein Alter der singt was ihm gestern entging
Bleibt hoffnungslos einsam

Und leer die Gedanken um Ewigkeit kreisen
Ein ewiges Leiden, es endete nie bis heute.

Tormenta de Otoño

Una imagen flotante en el hierro de la esperanza
Está forjada
En el mar de colores desvanecidos
El viejo elfo en acantilados escarpados

Y frente a él el abismo
La trinchera del mundo

Un pensamiento tardío en las hojas marchitas
Tormenta helada que dispersa las hojas
Una última vez principio y fin
El eterno ciclo del tiempo

Un susurro fugaz, un murmullo tenue
Los versos se desvanecen en la nada

Y un anciano que canta lo que ayer se le escapó
Permanece desesperadamente solo

Y vacíos los pensamientos giran en torno a la eternidad
Un sufrimiento eterno, que nunca terminó hasta hoy.

Escrita por: