395px

Jade

Enno Cheng

玉仔的心 (Jade)

為生存來拖磨 他們暫時失去了記憶
沒記得愛人的聲音 親像故鄉的田水
你不變的願望 淹沒在茫茫的城市
但是你捧著玉仔做的心

從現在開始 是孤單的練習
孤單的所在 都沒人能脫離
你捧著玉仔做的心
車輪直直轉 喇叭聲直直響

思慕的雨水 在暗暝惦惦淋
你捧著玉仔做的心
有單薄仔無奈 但猶原期待 有人當看見
為生存來拖磨 他們暫時失去了記憶

沒記得愛人的聲音 親像故鄉的田水
你不變的願望 淹沒在茫茫的城市
但是你捧著玉仔做的心
你猶原捧著玉仔做的心

Jade

Para sobrevivir arrastrándose, temporalmente perdieron la memoria
No recuerdan la voz de sus seres queridos, como el agua de los campos nativos
Tu deseo inmutable se ahoga en la inmensidad de la ciudad
Pero tú sostienes el corazón hecho de jade

Desde ahora en adelante, es una práctica solitaria
La soledad en la que te encuentras, nadie puede escapar
Tú sostienes el corazón hecho de jade
Las ruedas giran rectas, el claxon suena continuamente

La lluvia anhelante cae en la oscuridad
Tú sostienes el corazón hecho de jade
Te sientes vulnerable pero aún esperas que alguien te vea
Para sobrevivir arrastrándose, temporalmente perdieron la memoria

No recuerdan la voz de sus seres queridos, como el agua de los campos nativos
Tu deseo inmutable se ahoga en la inmensidad de la ciudad
Pero tú sostienes el corazón hecho de jade
Todavía sostienes el corazón hecho de jade

Escrita por: