La Canzone Della Verità
Ho cantato certe storie
che facevo sempre mie:
le sconfitte e le vittorie
e le mie poesie.
Tra le pieghe della vita
quanto dura una partita?
Ma le maschere che indosso
non mi cambieranno mai.
Quanta strada che ho lasciato,
quanti posti ho conosciuto,
quante volte ho traslocato
per cercare di più,
sempre a correre più forte
non sapendo dove vai.
Ma la macchina del tempo
non mi condiziona mai.
Uomo no,
non è soltanto un fatto di velocità,
non è la notte che verrà
che ci fa sentire così fragili,
che ci toglie felicità:
la verità,
è che noi non abbiamo mai
verità.
Non è che manchi
voglia oppure fantasia
in questo tempo che va via
e ci fa sentire così deboli
e ci toglie felicità:
la verità,
è che noi non abbiamo mai
verità.
Quante sere ho consumato
A tempestarmi di domande,
quanta gente ho conosciuto
per sapere di più
e ferite più profonde
che ora tu non guarirai.
Però i tagli ricevuti
non mi fermeranno mai.
Uomo no,
non è soltanto un fatto di velocità,
non è la notte che verrà
che ci fa sentire così fragili,
che ci toglie felicità:
la verità,
è che noi non abbiamo mai
verità.
Non è che manchi
voglia oppure fantasia
in questo tempo che va via
e ci fa sentire così deboli
e ci toglie felicità:
la verità,
è che noi non abbiamo mai
verità,
è che noi non abbiamo mai
verità
La Canción de la Verdad
He cantado ciertas historias
que siempre hacía mías:
las derrotas y las victorias
y mis poesías.
Entre los pliegues de la vida
¿cuánto dura un partido?
Pero las máscaras que uso
nunca me cambiarán.
Cuánto camino he dejado,
cuántos lugares he conocido,
cuántas veces me he mudado
para buscar más,
siempre corriendo más fuerte
sin saber a dónde vas.
Pero la máquina del tiempo
nunca me condicionará.
Hombre no,
no es solo un asunto de velocidad,
no es la noche que vendrá
lo que nos hace sentir tan frágiles,
que nos quita la felicidad:
la verdad,
es que nunca tenemos
verdad.
No es que falte
ganas o imaginación
en este tiempo que se va
y nos hace sentir tan débiles
y nos quita la felicidad:
la verdad,
es que nunca tenemos
verdad.
Cuántas noches he consumido
preguntándome sin parar,
cuánta gente he conocido
para saber más
y heridas más profundas
que ahora tú no sanarás.
Pero las heridas recibidas
nunca me detendrán.
Hombre no,
no es solo un asunto de velocidad,
no es la noche que vendrá
lo que nos hace sentir tan frágiles,
que nos quita la felicidad:
la verdad,
es que nunca tenemos
verdad.
No es que falte
ganas o imaginación
en este tiempo que se va
y nos hace sentir tan débiles
y nos quita la felicidad:
la verdad,
es que nunca tenemos
verdad,
es que nunca tenemos
verdad
Escrita por: Enrico Ruggeri / Luigi Schiavone