Terror Em Londres - Jack, o Estripador (Shuumatsu no Valkyrie)
(London bridge is falling down)
(London bridge is falling down)
A batalha final entre deuses e a humanidade
Já foi provado que humanos vencer os deuses podem
O palco da batalha, dessa vez, é essa cidade
A gloriosa Londres do século 19
Apareço sem aviso em meio da obscuridade
Em um piscar de olhos, joguei vocês em terror
O assassino mais infame da humanidade
Eles me chamam de Jack, o Estripador
Abaixo das ruas brilhantes dessa cidade
Reside outra cidade, distinta da primeira
Sempre pude enxergar essa hostilidade
Desprezo e maldade, pela minha pobreza
Posso enxergar a cor das emoções
E nem sempre elas são tão belas assim
Enquanto eu enxergar a cor da minha mãe
Serei feliz, seu amor por mim é tão grande
Mas meu pai se casou com outra dama
Nesse momento, eu não pude acreditar
Nas palavras que minha mãe pôde falar
Por que dei luz a você, já que ele não vai voltar?
A cor que eu enxergava não era pra mim
Era pro seu amor
Você não pode se corromper assim
Vou libertá-la da sua dor
Acertando sua garganta
Se forma uma bela cor
Você está tão bela, dama
Já que o medo te dominou
Desapareci nas ruas de Londres desde então
Ao mesmo tempo da luz que vem da revolução
A cidade de Londres deu a luz a uma grande escuridão
E essa escuridão foi chamada pra batalha
Você emite tanta luz, espero que isso valha
De alguma coisa, pois agora minha Völundr
Faz virar papel qualquer coisa do campo de batalha
É hora do chá, então me perdoa
Eu disse que a Völundr era minha tesoura?
Tudo era mentira
Meus Völundr são as facas e cê nem sabia
A gosto de um cavalheiro
Foram personalizadas a personalidade
Cê sabe o único meio
Que humanos superam deuses? É na perversidade
Poderoso herói, trema de medo
É melhor você não julgar antes de conhecer
O primeiro ato foi soberbo
Então veremos no segundo ato, o que vai fazer
Bela dama, me mostre a sua cor
Me permita o deleite de apreciar seu terror
Até um Deus sente, de Londres sou o pavor
O maior serial killer, Jack, o Estripador
Ver a cor é minha única razão de viver
Esse é o presente que os deuses vieram me conceder
No ato dois, será que eu posso esperar muito de você?
Quando você morrer, qual cor você vai ter?
Linhas são colocadas em todo campo de batalha
Acredite, isso é impressionante
Caindo pela rua, Senhor, teria um guarda-chuva?
Previsão do tempo: Uma chuva cortante
Cê acreditaria? As pessoas ficam tão lindas quando morrem
Talvez entenderia se visse também
Me pondo em desvantagem, se perguntam como pode?
Um humano usar como arma o Big Bang
Deus, você perdeu seu braço, seu orgulho cortado
Por uma coisa que humanos forjaram
Minha Völundr, a arma, a bolsa? Tudo que eu fiz foi blefar
Tudo que eu toco com a luva vira arma
Então você já entendeu
Vamos pro ato final
Londres é domínio meu
Uma cidade, arma mortal
Não tenho pra onde correr
A morrer não me disponho
Um prédio cai em cima de você
A Virada de um Demônio
Seja bem vindo de volta, Deus
Você, com tantas cores belas, tanto amor
Um prazer indescritível é o que eu sentirei
Quando eu pintá-lo com a mais bela cor
London bridge is falling down
Falling down, falling down
Esse é o ato final
Ato final, ato final
Dear God
Nomeei esse golpe em homenagem a você
Não mudei sua cor
Mesmo antes da hora de morrer
A plateia não aceita
Pode vaiar à vontade
Porque na quarta rodada
Quem ganha é a humanidade!
Bela dama, me mostre a sua cor
Me permita o deleite de apreciar seu terror
Até um Deus sente, de Londres sou o pavor
O maior serial killer, Jack, o Estripador
Bela dama, me mostre a sua cor
Me permita o deleite de apreciar seu terror
Até um Deus sente, de Londres sou o pavor
O maior serial killer, Jack, o Estripador
(London bridge is falling down)
(London bridge is falling down)
Terror in Londen - Jack, de Estripador (Shuumatsu no Valkyrie)
(De brug van Londen valt naar beneden)
(De brug van Londen valt naar beneden)
De laatste strijd tussen goden en de mensheid
Is al bewezen dat mensen de goden kunnen verslaan
Het toneel van de strijd, deze keer, is deze stad
Het glorieuze Londen van de 19e eeuw
Ik verschijn zonder waarschuwing in de duisternis
In een oogwenk, bracht ik jullie in angst
De meest beruchte moordenaar van de mensheid
Ze noemen me Jack, de Estripador
Onder de stralende straten van deze stad
Woont een andere stad, heel anders dan de eerste
Ik kon altijd deze vijandigheid zien
Minachting en kwaadheid, door mijn armoede
Ik kan de kleur van emoties zien
En ze zijn niet altijd zo mooi als dat
Zolang ik de kleur van mijn moeder zie
Zal ik gelukkig zijn, haar liefde voor mij is zo groot
Maar mijn vader trouwde met een andere dame
Op dat moment kon ik het niet geloven
In de woorden die mijn moeder kon zeggen
Waarom gaf ik je leven, als hij niet terugkomt?
De kleur die ik zag was niet voor mij
Het was voor jouw liefde
Je kunt je niet zo laten corrumperen
Ik zal je bevrijden van je pijn
Met een snede in je keel
Vormt zich een mooie kleur
Je bent zo mooi, dame
Aangezien de angst je heeft overwonnen
Ik ben sindsdien verdwenen in de straten van Londen
Tegelijkertijd met het licht dat komt van de revolutie
De stad Londen heeft een grote duisternis gebaard
En deze duisternis werd opgeroepen voor de strijd
Je straalt zoveel licht uit, ik hoop dat het iets waard is
Want nu is mijn Völundr
In staat om alles op het slagveld in papier te veranderen
Het is tijd voor thee, dus vergeef me
Heb ik gezegd dat de Völundr mijn schaar was?
Alles was een leugen
Mijn Völundr zijn de messen en je wist het niet eens
Met de smaak van een heer
Zijn ze gepersonaliseerd naar de persoonlijkheid
Weet je de enige manier
Waarop mensen de goden overtreffen? Het is in de verdorvenheid
Krachtige held, beef van angst
Het is beter dat je niet oordeelt voordat je kent
De eerste acte was grandioos
Dus laten we in de tweede acte zien, wat je gaat doen
Mooie dame, laat me jouw kleur zien
Laat me het genot ervaren om jouw angst te waarderen
Zelfs een God voelt, van Londen ben ik de schrik
De grootste seriemoordenaar, Jack, de Estripador
De kleur zien is mijn enige reden om te leven
Dit is het geschenk dat de goden me hebben gegeven
In acte twee, kan ik veel van jou verwachten?
Wanneer je sterft, welke kleur ga je hebben?
Lijnen worden getrokken over het slagveld
Geloof me, dit is indrukwekkend
Vallend door de straat, Heer, zou je een paraplu hebben?
Weersvoorspelling: Een snijdende regen
Zou je het geloven? Mensen zien er zo mooi uit als ze sterven
Misschien zou je het begrijpen als je het ook zag
Me in een nadeel brengend, vragen ze zich af hoe dat kan?
Een mens die het Big Bang als wapen gebruikt
God, je hebt je arm verloren, je trots is geknipt
Door iets dat mensen hebben gesmeed
Mijn Völundr, het wapen, de tas? Alles wat ik deed was bluffen
Alles wat ik aanraak met de handschoen wordt een wapen
Dus je hebt het al begrepen
Laten we naar de finale gaan
Londen is mijn domein
Een stad, een dodelijk wapen
Ik heb geen plek om te rennen
Ik ben niet van plan te sterven
Een gebouw valt op je
De Ommezwaai van een Demon
Welkom terug, God
Jij, met zoveel mooie kleuren, zoveel liefde
Een onbeschrijflijk genoegen is wat ik zal voelen
Wanneer ik je schilder met de mooiste kleur
De brug van Londen valt naar beneden
Valt naar beneden, valt naar beneden
Dit is de laatste acte
Laatste acte, laatste acte
Lieve God
Ik heb deze aanval naar jou vernoemd
Ik heb je kleur niet veranderd
Zelfs niet voor het moment van sterven
Het publiek accepteert het niet
Voel je vrij om te boeien
Want in de vierde ronde
Is het de mensheid die wint!
Mooie dame, laat me jouw kleur zien
Laat me het genot ervaren om jouw angst te waarderen
Zelfs een God voelt, van Londen ben ik de schrik
De grootste seriemoordenaar, Jack, de Estripador
Mooie dame, laat me jouw kleur zien
Laat me het genot ervaren om jouw angst te waarderen
Zelfs een God voelt, van Londen ben ik de schrik
De grootste seriemoordenaar, Jack, de Estripador
(De brug van Londen valt naar beneden)
(De brug van Londen valt naar beneden)