395px

Y era tarde

Enzo Jannacci

E l'era tardi

E l'era tardi... l'era tardi in quella sera stracca
che m'è venü el bisognn d'onn d'smila franc par quatar 'na tratta...
domandar, mi gh'avei vergogna... domandar, mi su no a chi l'è...
gh'era el Rino, l'è vera! El Rino... soldà insemma int'i bersagliée!
Ma l'era tardi, l'era tardi in quella sera stracca,
e distürbaa la gent, scüsa de poch, un laurar che el fiacca!
"La me scüsa, sciùra... gh'è el Rino? la ghe disa: gh'è el bersagliée!"
El vien giò d'i scal in camisa... mi sorridi; lü gnanca onn vers!
"Ciao, Rino: scüsa, el soo, l'è tardi, ma in questa sera stracca
volevi salüdatt; ciamà i bei temp de la guerra vacca!
Quante sere senza morosa, quando andavom a ciapàà i ciùcch!
Si, ma... Rino; gh'è un'altra roba: ...và no via, Rino!... Ciao, Rino... ohé!..."
E me el savevi: l'era tardi per distürbaa la gent
ciapaa, magari, a fà l'amor... la gent che la gh'ha i so impegni...
Si, ma emm faa anca la guerra insemma, sott'ai bomb, contra ai füsilad;
val püssée che on desmila lira in saccoccia desmentegà...
Si, ma emm faa anca la guerra insemma, sott'ai bomb, contra ai füsilad;
val püssée che on desmila lira in saccoccia desmentegà...

Y era tarde

Y era tarde... era tarde en esa noche agotadora
que me vino la necesidad de mil francos para tomar un trago...
preguntar, me daba vergüenza... preguntar, no sabía a quién...
estaba Rino, ¡es verdad! Rino... soldado junto a los blancos
Pero era tarde, era tarde en esa noche agotadora,
y molestar a la gente, disculpa por poco, un trabajo que agota
'Perdóneme, señora... ¿está Rino aquí? ella dice: ¡está en los blancos!'
Viene bajando las escaleras en camisa... me sonríe; ni siquiera dice una palabra
'Hola, Rino: perdón, es tarde, pero en esta noche agotadora
quería saludarte; recordar los buenos tiempos de la guerra, ¡vaya!
Cuántas noches sin novia, cuando íbamos a tomar algo
Sí, pero... Rino; hay algo más: ...no te vayas, Rino!... ¡Adiós, Rino... ¡oye!...'
Y sabías: era tarde para molestar a la gente
tomar, tal vez, para hacer el amor... la gente que tiene sus compromisos...
Sí, pero también hacemos la guerra juntos, bajo las bombas, contra los fusiles;
vale más que olvidar diez mil liras en el bolsillo...
Sí, pero también hacemos la guerra juntos, bajo las bombas, contra los fusiles;
vale más que olvidar diez mil liras en el bolsillo...

Escrita por: