395px

Gordon Ramsay VS Julia Child

Epic Rap Battles Of History

Gordon Ramsay VS Julia Child

[Gordon Ramsay]
And that's how you make
A perfect risotto
Right, Mrs. Child
Welcome to the grown-ups’ table
I've got exactly two minutes
And you should be grateful
Cause I'm in the fucking weeds with all these shows to pitch
I keep my ovens preheated and my pilots green-lit
I'm a seasoned skillet
You're a PAM-sprayed pan
I've got Michelin stars
You're like the Michelin Man
I'm rolling in dough
Like Beef Wellington from hollering
And I'm shitting on you
Like I'm wack flows intolerant!

[Julia Child]
Oh, isn't that a wonderful thing?
A grumpy little chef
Who thinks he can bring
Enough stuff to justify getting rough
With the butter-loving queen of the bourguignon boeuf
I rock hard as concrete on top of these bomb beats
Been chopping the pommes frites
Since you sucked on your mom's teats
I served America dutifully
And I sliced lard beautifully
I reigned supreme from shark repellent to charcuterie
Go on and cross your arms in that b-boy stance
When it comes to haute cuisine
There's one F-word: France!
Here's a nice amuse-bouche
Take a poor abused youth
Set a thirty-year timer, voila!
Huge douche!
You're a namby-pamby candy-assed pansy
Gordon Ramsay
You couldn't rap your way out of a pastry bag
Understand me?
I laugh and create
You berate and destroy
But fear, my dear boy
Is less scrumptious than joy

[Gordon Ramsay]
I'm glad that you got that off your giant, flabby chest
I'd call you a Donkey but you look more like Shrek
When the Iron Man chef busts a rhyme
I'll open up on you like a fine red wine
I'm a culinary innovator, you're no creator
Regurgitating French plates like a glorified translator
I'm fresh!
You're past your expiration date
Alright, fuck it
Blue team, drop the bouillabaisse (yes, chef!)
I’ve seen your little show and it sure ain't pretty
One part Big Bird
Two parts Miss Piggy
You can't test me with your fatty recipes
Call your book Mastering the Art of Heart Disease
I mean, it's rubbish! (yes, chef!)
Look at page 408
Tell me, who the fuck (yes, chef!)
Wants to learn to cook calf brains?
You call these rhymes raw? (no, chef!)
They're stale and soft
Now, here, take this jacket
Now give it back and fuck off!

[Julia Child]
Oh please
Your defeat's guaranteed
Concede
I've got this in the bag
Sous-vide (ha!)
Michelin indeed, you've done well for yourself
But as a person, you couldn't get a star on Yelp
I could freeze a steak with those frosted tips
What's with that bitter taste in every word from your lips?
You scream at women, but the fits that you're pitching
Make you the pissiest bitch in the kitchen!
I'll pat you on the head
Melt you, and stick it to ya
Anything's good with enough butter
Boo-yah!
Oh, I'm so glad you spent this time with me
Now eat a dick!
Bon appétit

Gordon Ramsay VS Julia Child

[Gordon Ramsay]
Y así es como se hace
Un risotto perfecto
¿Verdad, Sra. Child?
Bienvenidos a la mesa de los adultos
Tengo exactamente dos minutos
Y deberías estar agradecida
Porque estoy hasta las pelotas con todos estos programas por presentar
Mantengo mis hornos precalentados y mis pilotos aprobados
Soy una sartén sazonada
Tú eres una sartén rociada con PAM
Tengo estrellas Michelin
Tú eres como el Hombre Michelin
Estoy nadando en dinero
Como un Beef Wellington gritando
Y te estoy cagando encima
¡Como si fuera intolerante a las rimas malas!

[Julia Child]
Oh, ¿no es maravilloso?
Un chef gruñón
Que cree que puede traer
Suficiente para justificar ponerse rudo
Con la reina amante de la mantequilla del bourguignon boeuf
Soy dura como el concreto encima de estos bombos
He estado cortando las papas fritas
Desde que chupabas las tetas de tu mamá
Serví a América con devoción
Y corté la manteca bellamente
Reiné supremamente desde repelente de tiburones hasta charcutería
Ve y cruza los brazos en esa pose de b-boy
Cuando se trata de alta cocina
Hay una palabra: ¡Francia!
Aquí tienes un buen amuse-bouche
Toma a un joven abusado
¡Pon un temporizador de treinta años, voilà!
¡Gran idiota!
Eres un marica llorón y débil
Gordon Ramsay
No podrías rapear para salir de una manga pastelera
¿Me entiendes?
Yo río y creo
Tú menosprecias y destruyes
Pero el miedo, mi querido chico
Es menos delicioso que la alegría

[Gordon Ramsay]
Me alegra que hayas sacado eso de tu gigante y flácido pecho
Te llamaría Burro pero te pareces más a Shrek
Cuando el chef de Iron Man rapea
Me abriré como un buen vino tinto
Soy un innovador culinario, tú no eres un creador
Regurgitando platos franceses como un traductor glorificado
¡Soy fresco!
Tú estás pasado de tu fecha de caducidad
Bien, al diablo
Equipo azul, suelten la bouillabaisse (¡sí, chef!)
He visto tu pequeño programa y seguro que no es bonito
Una parte de Big Bird
Dos partes de Miss Piggy
No puedes probarme con tus recetas grasosas
Llama a tu libro Dominando el Arte de la Enfermedad Cardíaca
¡Quiero decir, es basura! (¡sí, chef!)
Mira la página 408
Dime, ¿quién demonios (¡sí, chef!)
Quiere aprender a cocinar cerebros de ternera?
¿Llamas a estas rimas crudas? (¡no, chef!)
Están pasadas y blandas
Ahora, aquí, toma esta chaqueta
Ahora devuélvela y lárgate de aquí!

[Julia Child]
Oh por favor
Tu derrota está garantizada
Reconoce
Tengo esto en la bolsa
Sous-vide (¡ja!)
Michelin de verdad, has tenido éxito por ti mismo
Pero como persona, no podrías conseguir una estrella en Yelp
Podría congelar un bistec con esas puntas congeladas
¿Qué pasa con ese sabor amargo en cada palabra de tus labios?
Gritas a las mujeres, pero los berrinches que haces
¡Te convierten en la más quejumbrosa en la cocina!
Te acariciaré la cabeza
Te derretiré y te lo pegaré
Cualquier cosa es buena con suficiente mantequilla
¡Boo-yah!
Oh, estoy tan contenta de que hayas pasado este tiempo conmigo
¡Ahora come un pene!
¡Buen provecho

Escrita por: