Gula
I am the one who sits inside your gut
And I'll be the one to save you from yourself
I am your neverending help
Your deliverance from the scarcity of this world
You are the one I live to serve
Your pleasure is my own, your hunger my grief
And what higher good is there but your pleasure?
Yes I'll labor for you if you'll labor for me
[CHORUS]
So feed me!
You are nothing but an extension of me
All you have need of by day or night
Everything around you is yours by right
Consume what you will; discard the rest
Soon your hunger will be nothing more than a pest.
Fear not my absence, you're never alone
I won't forsake you though you beg and plead
For you are me as much as I am you
Where then is your pleasure without my lead?
[chorus]
Our beings entwine; you cannot escape
Once you've indulged you cannot return
No turning back; now feed my hunger
I am with you eternally
You are nothing but an extension of me
Gula
Soy quien se sienta dentro de tu vientre
Y seré quien te salve de ti mismo
Soy tu ayuda interminable
Tu liberación de la escasez de este mundo
Eres a quien vivo para servir
Tu placer es el mío, tu hambre mi pesar
¿Y qué bien más alto hay que tu placer?
Sí, trabajaré por ti si trabajas por mí
[CORO]
¡Aliméntame!
No eres más que una extensión de mí
Todo lo que necesites de día o de noche
Todo a tu alrededor es tuyo por derecho
Consume lo que quieras; descarta el resto
Pronto tu hambre no será más que una molestia.
No temas mi ausencia, nunca estás solo
No te abandonaré aunque ruegues y supliques
Porque tú eres yo tanto como yo soy tú
¿Dónde está entonces tu placer sin mi guía?
[coro]
Nuestros seres se entrelazan; no puedes escapar
Una vez que te has entregado, no puedes volver
No hay vuelta atrás; ahora alimenta mi hambre
Estoy contigo eternamente
No eres más que una extensión de mí