Ryuuseigun
yozora nagareru kiseki no hikari
yatto kizuita
poniiteiru ga hitomi ni utsuru toki
hatto shichau'n da yureru ribon
deatta no wa shigatsu de mada sukoshi dake samukatta
tsuin teiru de nagisa kakeru kimi wa
matou kuuki sae kira kira shitete
oikakete mo tooi
kono kanjou wo hito wa dou setsumei suru no?
kore wa kitto koi de wa nakute
kimi no miteru keshiki kanjiru kaze no sokudo...
urayamashikatta
taiyou mitai na sono egao
chotto okotte suneta kao
ah
kimi wo fukaku shireba shiru hodo ni
jibun ga mou iya ni naru
dare yori mo sunao na toko
dare yori mo otona na toko
nee
zurui na tte
dokoka omotteta sono mabushisa wa
sou kimi ga tsukutta doryoku no hikari
yatto kizuita
hitori no fuyu itsumo yori nagakute
dakedo kimi ga tanomoshii yo
taisetsu da to omotta
hitori no fuyu itsumo yori samukute
chotto tsuyoku nareta ki ga suru'n da
mamoru kara ne ibasho
hazukashii toka sonna fuu ni tanjun ja nai
kantan ni wa tsutae kirenai
o-tagai iwanai kedo tsutawatteru yo zutto
deatta hi kara
neko mitai me ga hanasenai
inu mitai hito natsukoi
ah
hajimete da yo konna kimochi wa
shin'yuu to mo chigatte...
nandemo kiyou ni dekiru toko
doryoku ka de majime na toko
nee
kimi ga ita kara da yo
nagai michi susumi tsuzuketa
sou yagate kagayaku hikari no tsubomi
sotto fukuramu
futari hikareai
(believe you)
butsukatta shunkan
ryuuseigun ni nareru
taiyou mitai na sono egao
chotto okotte suneta kao
ah
umaku ienai keredo
zutto soba ni ite kurete arigatou
dare yori mo sunao na toko
dare yori mo otona na toko
ima
yozora kirari matataita
nagareru ano hoshi kitto...
sou futari de tsukuru kiseki no hikari
yatto kizuita
tonari ni ite hoshii
Lluvia de estrellas
El milagro de la luz fluyendo en el cielo nocturno
Finalmente lo noté
Cuando el poniente se refleja en tus ojos
De repente me emociono, el lazo se balancea
Nos conocimos en abril cuando aún hacía un poco de frío
Corres por la orilla con una elegancia
Incluso el aire que te rodea brilla intensamente
Aunque te persiga, estás lejos
¿Cómo puede alguien explicar estas emociones?
Esto seguramente no es amor
La vista que ves, la velocidad del viento que sientes...
Estaba celoso
De esa sonrisa radiante como el sol
Un poco enojado, con una cara de fastidio
Ah
Cuanto más profundamente te conozco
Más me desagrado a mí mismo
Más sincero que nadie
Más maduro que nadie
Oye
Eso es injusto
En algún lugar pensé que ese resplandor
Era la luz del esfuerzo que pusiste
Finalmente lo noté
El invierno solitario es más largo de lo habitual
Pero confío en ti
Pensé que eras importante
El invierno solitario es más frío de lo habitual
Siento que me he vuelto un poco más fuerte
Porque te protegeré, este es mi lugar
Es vergonzoso, no es tan simple
No puedo expresarlo fácilmente
No nos lo decimos mutuamente, pero siempre lo entendemos
Desde el día en que nos conocimos
No puedo apartar mis ojos como un gato
Una persona como un perro, un amor de verano
Ah
Es la primera vez que siento esto
Es diferente a la amistad...
Puedo hacer cualquier cosa contigo
Un lugar donde puedo ser serio con esfuerzo
Oye
Es gracias a ti
Que he seguido avanzando por un largo camino
Finalmente, el capullo de luz que brillará
Comienza a florecer suavemente
Nos atraemos mutuamente
(Creo en ti)
En el momento en que chocamos
Nos convertimos en una lluvia de estrellas
De esa sonrisa radiante como el sol
Un poco enojado, con una cara de fastidio
Ah
No puedo expresarlo bien
Pero gracias por estar siempre a mi lado
Más sincero que nadie
Más maduro que nadie
Ahora
El cielo nocturno brilla intensamente
Esa estrella fugaz que fluye seguramente...
Sí, juntos creamos la luz milagrosa
Finalmente lo noté
Quiero que estés a mi lado