Yume no Kakera
ゆめのかけら
Yume no kakera
あつめたばしょがあるという
Atsumeta basho ga aru toiu
そうあのさばくのむこう
Sou ano sabaku no mukou
あついすなにすべてうもれてる
Atsui suna ni subete umoreteru
うしなわれてしまった
Ushinawarete shimatta
わたしはかれたいどで
Watashi wa kareta ido de
まるいつきをたよりに
Marui tsuki wo tayori ni
くらやみをたびして
Kurayami wo tabishite
はるかちへいせんはのびる
Haruka chiheisen wa nobiru
そうどこまでもいこう
Sou dokomademo ikou
とおいこえはこだましている
Tooi koe wa kodamashite iru
くもはやがて
Kumo wa yagate
みずを
Mizu wo
たたえ
Tatae
あめをよぶ
Ame wo yobu
しんきりょうのせかいは
Shinkirou no sekai wa
いまきえてく
Ima kieteku
なきながら
Naki nagara
うまれたひの
Umareta hi no
なみだをあつめて
Namida wo atsumete
かたのぬくもりを
Kata no nukumori wo
むねにあふれさせて
Mune ni afure sasete
すべてのおもいでを
Subete no omoide wo
りょうてにかかえる
Ryoute ni kakaeru
すなにのみこまれたゆめが
Suna ni nomikomareta yume ga
すべてきえるそのひまで
Subete kieru sono hi made
とおいまちに
Tooi machi ni
あなたがいてくれたらいい
Anata ga itekuretara ii
そうあのさばくのむこう
Sou ano sabaku no mukou
いくせんのひとがねむっている
Ikusen no hito ga nemutte iru
くだけちってしまった
Kudake chitte shimatta
わたしのゆめのなかで
Watashi no yume no naka de
なんどもあなたをよぶ
Nandomo anata wo yobu
とどかないとしても
Todoka nai toshite mo
おなじつきがやみをてらす
Onaji tsuki ga yami wo terasu
そうここまできている
Sou koko made kite iru
かなしみがこだましている
Kanashimi ga kodomashite iru
もりはやがて
Mori wa yagate
みずを
Mizu wo
たたえ
Tatae
かわになる
Kawa ni naru
まぼろしはかなたに
Maboroshi hakanata ni
はこばれていく
Hakobarete yuku
えいえんを
Eien wo
しんじたひの
Shinjita hi no
ゆくえをたどって
Yukue wo tadotte
きえることばたちを
Kieru kotoba tachi wo
むねにきざみこんで
Mune ni kizami konde
すべてをもういちど
Subete wo mou ichido
かぜにのせておこる
Kaze ni nosete okoru
いつかまたどこかであえる
Itsuka mata doko ka de aeru
すべてをしるそのばしょで
Subete wo shiru sono basho de
とおいあさの
Tooi asa no
なみだをあつめて
Namida wo atsumete
かたのぬくもりを
Kata no nukumori wo
むねにあふれさせて
Mune ni afure sasete
あなたのおもいでを
Anata no omoide wo
りょうてにかかえる
Ryoute ni kakaeru
すなにのみこまれたゆめが
Suna ni nomikomareta yume ga
すべてきえるそのひまで
Subete kieru sono hi made
Fragmentos de un sueño
Fragmentos de un sueño
Hay un lugar donde se reúnen
Sí, más allá de ese desierto
Donde la caliente arena lo cubre todo
Me perdí
En un pozo seco
Con la redonda luna como guía
Viajando por la oscuridad
El horizonte lejano se extiende
Sí, vayamos a donde sea
Una voz lejana resuena
Las nubes finalmente
Aplauden
Llaman a la lluvia
El mundo de los espejismos
Ahora desaparece
Mientras lloro
Recojo las lágrimas
Del día en que nací
Dejo que el calor de tus hombros
Desborde en mi pecho
Sosteniendo todos los recuerdos
En mis manos
Los sueños tragados por la arena
Desaparecerán hasta ese día
Sería bueno si estuvieras
En la lejana ciudad
Sí, más allá de ese desierto
Miles de personas están durmiendo
Se han desmoronado
En mis sueños
Te llamo una y otra vez
Aunque no llegues
La misma luna ilumina la oscuridad
Sí, has llegado hasta aquí
La tristeza se multiplica
El bosque finalmente
Aplaudirá
Se convertirá en un río
Llevando la ilusión efímera
Hacia la distancia
Siguiendo el destino
Del día en que creí en la eternidad
Grabando las palabras desaparecidas
En mi pecho
Una vez más
Dejando que todo se eleve con el viento
Algún día nos encontraremos en algún lugar
En ese lugar donde todo se revela
Recojo las lágrimas
De una lejana mañana
Dejo que el calor de tus hombros
Desborde en mi pecho
Sosteniendo tus recuerdos
En mis manos
Los sueños tragados por la arena
Desaparecerán hasta ese día