Otemoyan
おてもやん あんた このごろ
Otemoyan anta konogoro
よめいりしたではないかいな
Yomeiri shita dewa naikaina
よめいりしたことあしたばってん
Yomeiri shita kot'a shita batten
ごていどんがぐじゃっぺだるけん
Goteidon ga gujappe daruken
まださかずきゃせんじゃった
Mada sakazukya senjatta
(きくめいし じょうたい。とそのあと)
(Kikumeishi jotai. Toso no ato)
むらやくとびやく きもいりどん
Murayaku tobiyaku kimoiridon
あんひとたちのおらすけんで
An' hitotachi no orasukende
あとはどうなときゃなろたい
Ato wa dou nato kya narotai
かわばたまちゃん きゃめぐろ
Kawabatamachan kya meguro
かすがぼうぶりゃどんたちゃ
Kasuga bou burya dontacha
しりひっぱって はなざかり はなさかり
Shiri hippatte hanazakari hanasakari
ぴいちく ぱーちく ひばりのこ
Piichiku paachiku hibari no ko
げんぱく なすびのいがいなどん
Genpaku nasubi no I ga ina don
ひとつやまこえ
Hitotsu yama koe
もひとつやまこえ あのやまこえて
Mo hitotsu yama koe, ano yama koete
あたしゃ あんたに ほれちょるばい
Atash'a anta ni horechorubai
ほれちょる ばってん いわれんたい
Horechoru batten iwarentai
おいおい ひがんもちかまれば
Oioi higan mo chikamareba
わかもんしゅも よらすけん
Wakamon'shu mo yorasuken
くまんどんのよじょもん みゃりに
Kuman' don no yojomon myarini
ゆるゆる はなしを ちゃしゅたい
Yuruyuru hanashi wo chashutai
おとこぶりには ほれんばな
Otokoburi niwa horenbana
たばこいれの ぎんかなぐが
Tabakoire no ginkanaguga
それも そも そも いんてんたい
Soremo so'mo so'mo in'entai
あかちゃか べっちゃか
Akachaka becchaka
ちゃか ちゃか ちゃ!
Chaka chaka cha!
Otemoyan
Otemoyan, you know, these days
You’ve been getting hitched, haven’t you?
You got married, but tomorrow’s a mess
You’re still stuck in the same old rut
I haven’t even had a drink yet
(Just a little chat, and then what?)
The village is buzzing, it’s a wild scene
Those folks are all around, you see
What’s gonna happen next, I wonder?
Kawabata-chan, you’re a real gem
Kasukabe’s got the party going
Pulling strings, it’s a blooming affair
Chirp chirp, the larks are singing
The eggplant’s got a twist, oh man
One mountain crossed
Another mountain crossed, over that hill
I’m falling for you, you know
I’m falling for you, but I can’t say it
Hey, hey, when the equinox comes
The young folks will gather, you know
Even the girls from Kumamoto
Will loosen up and chat away
But for a guy like me, it’s hard to love
With a silver cigarette case in hand
That’s just how it is, you know
Red and blue, it’s all a mess
Chit chat, chit chat, hey!