Motherless Child

If I mistreat you girl, I sure don't mean no harm.
If I mistreat you girl, I sure don't mean no harm.
Well, I'm a motherless child; I don't know right from wrong.


Please tell me pretty mama, honey where'd you stay last night?
Please tell me pretty mama, honey where'd you stay last night?
Well, you didn't come home till the sun was shining bright.


I had to go so far girl to get my ham bones boiled.
Had to go so far girl to get my ham bones boiled.
Well, he's had a lotta women, gonna let my ham bones burn.


Well, I did more for you, girl, than your daddy ever done.
Well, I did more for you, girl, than your daddy ever done.
Well, I give you my jelly, he ain't give you none.


And when you see two women, always running hand in hand.
When you see two women, always running hand in hand.
You can bet your bottom dollar, one got the other one's man.


Lord, I'm going to the river, get me a tangled rocking chair.
I'm going to the river, get me a tangled rocking chair.
And if the blues overtake me, gonna rock away from here.

Niño sin madre

Si te maltrato, chica, seguro que no quiero hacer daño
Si te maltrato, chica, seguro que no quiero hacer daño
Bueno, soy un niño sin madre; no sé lo bueno y lo malo


Por favor, dime linda mamá, cariño, ¿dónde te quediste anoche?
Por favor, dime linda mamá, cariño, ¿dónde te quediste anoche?
Bueno, no viniste a casa hasta que el sol brillaba


Tuve que ir tan lejos chica para conseguir mis huesos de jamón hervidos
Tuve que ir tan lejos chica para conseguir mis huesos de jamón hervidos
Bueno, ha tenido muchas mujeres que van a dejar que mis huesos se quemen


Bueno, hice más por ti, chica, que tu papá nunca hizo
Bueno, hice más por ti, chica, que tu papá nunca hizo
Bueno, yo te doy mi jalea, él no te dio ninguna


Y cuando ves a dos mujeres, siempre corriendo de la mano
Cuando ves a dos mujeres, siempre corriendo de la mano
Puedes apostar tu dólar inferior, uno tiene al hombre del otro


Señor, me voy al río, tráeme una mecedora enredada
Voy al río, tráeme una mecedora enredada
Y si el blues me supera, se va a mover lejos de aquí

Composição: Jörgen Elofsson