À Quoi On Joue?
You-ou!
Vos yeux sont-ils en face de leurs trous?
Votre vision semble plutôt floue
Adresse à tous les imposteurs
Qui abaissent pour se voir meilleurs
Aux hypocrites à la parole sans teneur
Si un sourire ne veut plus rien dire
Et que les poignées de main ne valent plus rien
C'est pas pour demain le Nirvana!
Dites-moi à quoi on joue
Parce que moi je comprends pas!
Aille you-ou!
Vos yeux sont-ils en face de leurs trous?
Où sommes-nous tous collectivement fous?
Adresse à tous les dicctateurs
Aux Dieux qui règnent par la terreur
À ceux qui fixent le prix sur le bonheur
Compétition, rage d'ambition
Longue addition de raisons
Qui nous font dijoncter
Quand le cash remplace les émotions
Ça donne des conflits armés
Obsédés. enragés
Comment exorciser
S'unir pour trouver une solution
Avant de tout faire sauter
¿A qué jugamos?
Tú-ú!
¿Tus ojos están en su lugar?
Tu visión parece bastante borrosa
Mensaje a todos los impostores
Que se rebajan para parecer mejores
A los hipócritas con palabras vacías
Si una sonrisa ya no significa nada
Y los apretones de manos no valen nada
¡No es mañana el Nirvana!
Dime ¿a qué jugamos?
Porque yo no entiendo
Vamos tú-ú!
¿Tus ojos están en su lugar?
¿Estamos todos colectivamente locos?
Mensaje a todos los dictadores
A los dioses que reinan por el miedo
A aquellos que ponen precio a la felicidad
Competencia, rabia de ambición
Larga suma de razones
Que nos hacen enloquecer
Cuando el dinero reemplaza las emociones
Se generan conflictos armados
Obsesionados, enfurecidos
¿Cómo exorcizar?
Unirse para encontrar una solución
Antes de que todo explote