Een Stukje Hemel

Alleen in 't grote huis van bewaring
Bezocht een moeder haar jongste zoon
Zij zocht geen antwoord zocht geen verklaring
Zij kwam hem vinden zonder vertoon

Zij bracht geen vrijspraak (mee)
Geen hoop op gratie (nee)
Zij droeg geen staatsie (dracht)
Vroeg geen ontslag (die dag)
Toch liet zij hem (misschien)
Een stukje hemel (zien)
Zij liet haar kind
Haar lieve lach

Er waren ruzies en desillusies
Zijn daden deden haar veel verdriet
Hij nam haar goud mee en haar illusies
Alleen haar glimlach verloor zij niet

Nooit hielden tralies of stalen staven
ook maar een moeder ver van haar kind

steeds blijft haar glimlach de gaafste gave
Het deert niet waar zich haar kind bevindt

Zij brengt geen vrijspraak (mee)
Geen hoop op gratie (nee)
Zij draagt geen staatsie (dracht)
Vraagt geen ontslag (die dag)
Toch laat zij ons (misschien)
Een stukje hemel
Zij laat elk kind
Haar lieve lach

Un pedazo del cielo

Solo en la gran casa de custodia
Una madre visitó a su hijo menor
No buscó respuesta, ni explicación
Ella vino a buscarlo sin mostrar

Ella no absolvió (traer)
No hay esperanza de gracia (no)
Ella no llevaba estado (gestación)
No se le preguntó renuncia (ese día)
Sin embargo, ella lo dejó (tal vez)
Un pedazo de cielo (ver)
Dejó a su hijo
Su dulce sonrisa

Hubo peleas y desilusiones
Sus acciones le causaron mucho dolor
Él tomó su oro y sus ilusiones
Sólo su sonrisa no perdió

Barras nunca sostenidas o barras de acero
incluso una madre lejos de su hijo

siempre su sonrisa sigue siendo el regalo más fresco
No importa dónde esté su hijo

Ella no absuelve
No hay esperanza de gracia (no)
Ella no lleva un estado (gestación)
No pide una renuncia (ese día)
Sin embargo, ella nos dejó (tal vez)
Un pedazo de cielo
Ella deja a todos los niños
Su dulce sonrisa

Composição: