395px

Hablemos (feat. Hirofumi Hatano)

Eriko Hashimoto

トークトーク (feat. Hirofumi Hatano)

もしもし いま君はどこにいますか
moshi moshi ima kimi wa doko ni imasu ka
もしもし 呼吸の気配だけの
moshi moshi kokyuu no kehai dake no
形のない電話 トークトーク
katachi no nai denwa tōku tōku

聴きたい声に耳をすませても
kikitai koe ni mimi wo sumasete mo
漂う汽車には誰ものっていない
tadayou kisha ni wa dare mo notte inai
波だけ広がっていく
nami dake hirogatte iku

「なにひとつだって信じられない」
nani hitotsu datte shinjirarenai
そういう君がいちばん信じられる
sou iu kimi ga ichiban shinjirareru
口にはしないけど
kuchi ni wa shinai kedo

街の灯りを遠く眺めてる
machi no akari wo tōku nagameteru
僕は言葉を探している
boku wa kotoba wo sagashite iru
不安も期待も秘めたまま
fuan mo kitai mo himeta mama

僕らの距離は明日も変わらない
bokura no kyori wa ashita mo kawaranai
それならそれで悪くないな
sore nara sore de warukunai na
先はながいよ 遠く遠く
saki wa nagai yo tōku tōku

正しいことで溢れかえっても
tadashii koto de afurekaette mo
ほんとのことは食い違ったままでしょう?
honto no koto wa kuichigatta mama deshou?
声に出さないけど
koe ni dasanai kedo

飽き飽きしたのさ間違い探しに
akiaki shita no sa machigai sagashi ni
僕は言葉を探している
boku wa kotoba wo sagashite iru
不安も期待も秘めたまま
fuan mo kitai mo himeta mama

聴きたい声に耳をすませても
kikitai koe ni mimi wo sumasete mo
漂う汽車には誰ものっていない
tadayou kisha ni wa dare mo notte inai
波だけ広がっていく
nami dake hirogatte iku

もしもし いま君はどこにいますか
moshi moshi ima kimi wa doko ni imasu ka
もしもし 呼吸の気配だけの
moshi moshi kokyuu no kehai dake no
形のない電話 遠く 遠く
katachi no nai denwa tōku tōku

Hablemos (feat. Hirofumi Hatano)

¿Hola? ¿Dónde estás ahora?
¿Hola? Solo hay un susurro de respiración
Una llamada sin forma, hablemos, hablemos

Aunque me esfuerzo por escuchar tu voz
En el tren que flota, no hay nadie a bordo
Solo las olas se expanden

"No puedo creer en nada"
Tú, que dices eso, eres en quien más creo
Aunque no lo diga en voz alta

Miro las luces de la ciudad a lo lejos
Busco palabras que no encuentro
Con la ansiedad y la expectativa guardadas

Nuestra distancia no cambiará mañana
Si es así, no está tan mal
El camino es largo, muy lejos

Aunque esté lleno de lo correcto
La verdad seguirá siendo contradictoria, ¿verdad?
No lo digo en voz alta

Estoy cansado de buscar errores
Busco palabras que no encuentro
Con la ansiedad y la expectativa guardadas

Aunque me esfuerzo por escuchar tu voz
En el tren que flota, no hay nadie a bordo
Solo las olas se expanden

¿Hola? ¿Dónde estás ahora?
¿Hola? Solo hay un susurro de respiración
Una llamada sin forma, lejos, lejos.

Escrita por: Hirofumi Hatano / Hashimoto Eriko