Aozora
きょうもひとときのHAPPINESS
Kyou mo hitotoki no HAPPINESS
さがしてまちをぶらつき
Sagashite machi wo bura tsuki
けっきょくかえりみちはなぜかむなしくて
Kekkyoku kaerimichi ha naze ka munashikute
シャッターがさがりていくおと
Shattaa ga sagariteiku oto
かわいたむねにはびくよ
Kawaita mune ni hibiku yo
みせかけのじゆうはもういらないよ
Misekake no jiyuu ha mou iranai yo
こころゆさぶって
Kokoro yusabutte
ときよかけぬけて
Toki yo kakenukete
このてをさしのべたらあしたをみせてよ
Kono te wo sashinobetara ashita wo misete yo
くもがちぎれてく
Kumo ga chigireteku
やみをつきぬけて
Yami wo tsukinukete
ひかりはまたこのみちいつかてらすから
Hikari ha mata kono michi itsuka terasu kara
ほんとうはなにもはじまってない
Hontou ha nani mo hajimattenai
このていきがきれるまでには
Kono teiki ga kireru made ni ha
きみとはどうなってるの...?
Kimi to ha dou natteru no...?
あの日みたえいえんさえもうしんじられなくて
Ano hi mita eien sae mou shinjirarenakute
ひとときのあやまちまでせめられるとしたなら
Hitotoki no ayamachi made semerareru to shita nara
どうしてひつようなときいてくれなかったの
Doushite hitsuyouna toki ite kurenakatta no
もうこれいじょう
Mou kore ijou
じぶんをごまかせない
Jibun wo gomakasenai
こころゆさぶって
Kokoro yusabutte
ときよかけぬけて
Toki yo kakenukete
このてをさしのべたらあしたをみせてよ
Kono te wo sashinobetara ashita wo misete yo
くもがちぎれてく
Kumo ga chigireteku
やみをつきぬけて
Yami wo tsukinukete
ひかりはまたこのみちいつかてらすから
Hikari ha mata kono michi itsuka terasu kara
ほんとうはなにもはじまってない
Hontou ha nani mo hajimattenai
あたためていてあさまで
Atatameteite asa made
Cielo Azul
Hoy también busco un momento de FELICIDAD
Recorriendo las calles sin rumbo
Al final, el camino de regreso parece vacío por alguna razón
El sonido de las sombras cayendo
Resuena en mi pecho sediento
La libertad fingida ya no es necesaria
Mi corazón tiembla
Atraviesa el tiempo
Si extiendo esta mano, muéstrame el mañana
Las nubes se desgarran
Atravesando la oscuridad
La luz iluminará este camino de nuevo algún día
En realidad, nada ha comenzado aún
Hasta que este lazo se rompa
¿Qué pasará contigo...?
Incluso la eternidad que vi ese día ya no puedo creer en ella
Si incluso puedo ser presionado hasta cometer un error momentáneo
¿Por qué no estuviste allí cuando más te necesitaba?
Ya no puedo
Engañarme a mí mismo más
Mi corazón tiembla
Atraviesa el tiempo
Si extiendo esta mano, muéstrame el mañana
Las nubes se desgarran
Atravesando la oscuridad
La luz iluminará este camino de nuevo algún día
En realidad, nada ha comenzado aún
Mantente cálido hasta la mañana