Time Out
Mono tarinasa wo itsumo kakaeteru
Iradatsu kokoro oshikoroshiteiru
Yume nado mirenai konna jidai dakara TIME OUT
Ima shitai koto yarikiru dake sa
GO AHEAD GO AHEAD kono mama tsukisusundekou!
Ato de kuyamanu youni
SWEET OR BITTER nandemo ajiwattemite wakaru mono da ne
Tsumazukinagara
Tsumetai ame ni utareteitemo
Mirai ga zenbu kakureteitemo
Sugisatteiku subete ha itsuka
Waraeru omoide ni kawareru
Kesshite kirei janai kono machi no naka
Mashite watashi datte tenshi dearu wake naishi
Harunatsu akifuyu tsuki no michikake TIME OUT
Kawaranai mono nani hitotsu nai ne
LET'S GROOVE ALL NIGHT ki no au yatsu to hanashiteru to
Seijou de irareru
ARE YOU READY? Shuumatsu hanayaide ikou nakama atsumete
Ima wo ikiyou! Itsumo nanika wo te ni iretai nara
Ushinau mono ga nai hazu mo nai
Mamoritsuzukeru yori mo daijina koto ga aru yo
GET MY STYLE!
Ima wo ikiyou! Togisumasareta yume sae itsuka
Dareka no kabe ni naechau toki mo
Jibun jishin no jinsei no eiga
Honno hito koma da yo ne
Tsumetai ame ni utareteitemo
Mirai ga zenbu kakureteitemo
Sugisatteiku subete ha itsuka
Waraeru omoide ni kawareru
Tiempo Fuera
Mono, siempre cargando una carga pesada
El corazón irritado está aplastado
En esta era donde no se pueden ver sueños, es hora de un tiempo fuera
Solo quiero hacer lo que quiero ahora
ADELANTE, ADELANTE, ¡avancemos así como estamos!
Para no arrepentirnos después
DULCE O AMARGO, prueba de todo, entenderás
Tropezando
Aunque golpeado por la lluvia fría
Aunque el futuro esté completamente oculto
Todo lo que pasa eventualmente
Se convertirá en recuerdos que se pueden reír
Nunca es hermosa esta ciudad
Y no es como si yo fuera un ángel
Tiempo fuera en las estaciones de primavera, verano, otoño e invierno
No hay nada que no cambie
¡BAILEMOS TODA LA NOCHE, hablando con aquellos con los que nos entendemos!
Puedo mantener la compostura
¿ESTÁS LISTO? Vamos a salir el fin de semana, reúne a tus amigos
¡Vivamos el presente! Siempre quiero tener algo en mis manos
No debería haber nada que perder
Hay cosas más importantes que seguir protegiendo
¡CONSIGUE MI ESTILO!
¡Vivamos el presente! Incluso los sueños afilados algún día
Cuando se estrellan contra la pared de alguien más
La película de tu propia vida
Es solo un pequeño fragmento, ¿verdad?
Aunque golpeado por la lluvia fría
Aunque el futuro esté completamente oculto
Todo lo que pasa eventualmente
Se convertirá en recuerdos que se pueden reír