Sekai Wa Summer Party
Let's go! すなはまにいまぴあのをおき
Let's go! sunahama ni ima piano oki
さあ、このメロディをかなでたらなにかがおこる
Saa, kono merodi wo kanade tara nanika ga okoru
Let's go! みつめあいこのつまさきでいまきらめきながら
Let's go! mitsume ai kono tsumasaki de ima kirameki nagara
あおいそらとんでゆこう!
Aoi sora tonde yukou!
イグアスのたきをすべりおりたあと
Iguasu no taki wo suberiorita ato
マチュピチュでとりのうたをききましょう
Machupichu de tori no uta wo kikimashou
こころのドアがひらいてくしんこきゅう
Kokoro no doa ga hiraiteku shinkokyuu
スフィンクスがめをまるくしてるまに
Sufinkusu ga me wo maruku shiteru ma ni
ゴンドラにふたりとびのっちゃおう
Gondora ni futari tobi nocchaou
とわのあいちかいそうなサマーパーティ!!!
Towa no ai chikai sou na samaa paati!!!
Let's go! きみがそういまなやんでること
Let's go! kimi ga sou ima nayanderu koto
さあ、このゆびに、あつめたらかぜにとばそう
Saa, kono yubi ni, atsume tara kaze ni tobasou
Let's go! うみかぜのいろみにまとういまそらのうえから
Let's go! umikaze no iro mi ni matoi ima sora no ue kara
みおろせばあいがいっぱい!
Mioroseba ai ga ippai!
ばんりのちょうじょうさんぽしたあと
Banri no choujou sanpo shita ato
テーブルマウンテンでおちゃしましょうか
Teeburu maunten de ocha shimashou ka
きのうときょうがういんくしている
Kinou to kyou ga uinku shite iru
たじまはるはあいのものがたり
Taajimaharu wa ai no monogatari
わたしたちにちょっとおしえてくれてる
Watashi-tachi ni chotto oshiete kureteru
とわのあいきづくチャンスサマーパーティ!!!
Towa no ai kidzuku chansu samaa paati!!!
あおざいをゆらしてくくろいかみ
Aozai wo yurashiteku kuroi kami
ビーチにはつきかげのしるえっと
Biichi ni wa tsukikage no shiruetto
まひるのかけらささやきのこして
Mahiru no kakera sasayaki nokoshite
ビルバオがぎんいろにひかるよる
Birubao ga giniro ni hikaru yoru
スカートのすそふわりひるがえる
Sukaato no suso fuwari hirugaeru
とわのあいちかいそうなサマーパーティ!!!
Towa no ai chikai sou na samaa paati!!!
El Mundo es una Fiesta de Verano
¡Vamos! Ahora, dejemos caer el piano en la playa
Vamos, si tocamos esta melodía, algo bueno sucederá
¡Vamos! Mirándonos a los ojos, brillando ahora en la punta de los dedos
¡Volemos hacia el cielo azul!
Después de superar las cataratas de Iguazú
Vamos a escuchar una canción de pájaros en Machu Picchu
La puerta del corazón se abre, respiración profunda
Antes de que los delfines cierren los ojos
Saltemos juntos a Gondwana
¡Un amor eterno, una fiesta de verano tan prometedora!
¡Vamos! Lo que te preocupa ahora
Vamos, si lo juntas en este dedo, volará con el viento
¡Vamos! Vistiendo los colores de la brisa marina, desde arriba del cielo ahora
¡Si miras hacia abajo, verás que el amor está en todas partes!
Después de pasear por la cima de Banri
¿Tomamos un té en la mesa de montaña?
Ayer y hoy están vinculados
Taj Mahal es una historia de amor
Nos están enseñando un poco
¡Una oportunidad de darse cuenta de un amor eterno, una fiesta de verano!
El kimono ondeando, el cabello negro
La silueta de la luz de la luna en la playa
Los fragmentos del mediodía dejan susurros
El velo brilla plateado en la noche
El dobladillo de la falda se balancea suavemente
¡Un amor eterno, una fiesta de verano tan prometedora!