Clovis est revenu
Il y a longtemps de ça
Et longtemps de nuits blanches
Qu'il est parti de là
Chercher d'autres dimanches
Mais le givre est venu
Se coller à sa branche
Et parce que sa vie flanche
Clovis est revenu
Il ne rapporte rien
Qui se perde ou se garde
L'étoile du matin
Est à qui la regarde
Il a gagné-perdu
Mais voici la Camargue
Tremblant sous quelques hardes
Clovis est revenu
Il va rasant les murs
Les murs gris de décembre
Il a peur, n'est pas sûr
Si on allait le prendre
Mais on l'a reconnu
Et déjà, on l'entraîne
Une main prend la sienne
Clovis est revenu
C'est Noël aujourd'hui
Clovis tu es des nôtres
Noël, j'en remercie
C'est doux d'être des vôtres
On te croyait perdu
Mais écoute les rires
Ils sont heureux de dire
Clovis est revenu
Il a baissé le nez
Pour cacher une larme
Mais c'est bon de pleurer
Quand on a chaud à l'âme
Le cœur au bord des cieux
Car l'amitié est bonne
Cette nuit-là, un homme
S'est endormi heureux
Clovis ha regresado
Hace mucho tiempo de eso
Y muchas noches en vela
Que se fue de allí
Buscando otros domingos
Pero el hielo llegó
A pegarse a su rama
Y porque su vida flaquea
Clovis ha regresado
No trae consigo nada
Que se pierda o se guarde
La estrella de la mañana
Es de quien la mira
Ha ganado-perdido
Pero aquí está la Camarga
Temblando bajo harapos
Clovis ha regresado
Va rozando las paredes
Las paredes grises de diciembre
Tiene miedo, no está seguro
Si lo van a atrapar
Pero lo han reconocido
Y ya lo están llevando
Una mano toma la suya
Clovis ha regresado
Es Navidad hoy
Clovis, eres uno de los nuestros
Navidad, te doy las gracias
Es dulce ser uno de los nuestros
Creíamos que estabas perdido
Pero escucha las risas
Están felices de decir
Clovis ha regresado
Ha bajado la mirada
Para ocultar una lágrima
Pero es bueno llorar
Cuando se tiene el alma caliente
El corazón al borde de los cielos
Porque la amistad es buena
Esa noche, un hombre
Se durmió feliz