395px

Pairará

Et Macaco

Pairará

Por quantas vezes você se esquivou?
Em mim, parte a revolução.
Ser um nada que vive em sua casa
Um belo motivo pra te envergonhar.
Cada cuspe uma fronteira.
Uma lacuna entre eu e você

Entre eu e meu lar
Nossa cabeça vazia demais
Tão vazio aqui
Tô até parecendo você
Pequeno demais
Escroto demais
Desejo demais te ver longe de casa
Ter força pra encarar a notícia ruim

Mãe!
Toma essa cadeira pra sentar
Do meu pai recebi um afeto ruim
Estou grávida fugindo de casa
Por 20 anos você se esquivou!
Isso partiu meu coração
Não tem nada
Bem-vinda à minha casa, mãe

O vazio aqui, é que tava faltando você
Eu quis te falar há um tempo atrás
Quando ele também te chutou lá de casa.
Voltei pra me vingar, essa é a parte ruim
Mãe! Toma essa cadeira pra sentar.
Nessa vida maldita eu coloquei um fim:
Acabei com a raça do canalha

Pairará

¿Cuántas veces te has esquivado?
En mí, comienza la revolución.
Ser un don nadie que vive en tu casa
Una razón hermosa para avergonzarte.
Cada escupitajo es una frontera.
Un vacío entre tú y yo.

Entre yo y mi hogar
Nuestras mentes demasiado vacías
Tan vacío aquí
Hasta parezco tú
Demasiado pequeño
Demasiado despreciable
Demasiado deseo de verte lejos de casa
Tener la fuerza para enfrentar las malas noticias.

¡Madre!
Toma esa silla para sentarte
De mi padre recibí un afecto malo
Estoy embarazada y huyendo de casa
¡Por 20 años te has esquivado!
Esto rompió mi corazón
No hay nada
Bienvenida a mi casa, madre.

El vacío aquí es que te faltaba
Quise decirte hace un tiempo atrás
Cuando él también te echó de casa.
Regresé para vengarme, esa es la parte mala.
¡Madre! Toma esa silla para sentarte.
En esta vida maldita puse fin:
Acabé con la raza del canalla.

Escrita por: Felipe Gigante / Iszac Wagner