395px

netels (ellendige demo)

Ethel Cain

nettles (miserable demo)

We were in a race to grow up
Yesterday, through today, till tomorrow
But when the plant blew up
A piece of shrapnel flew and slowed that part of you
The doctors gave you until the end of the night
But not till daylight (not till daylight), not till daylight (not till daylight)
Time passes slower in the flicker of a hospital light
I pray the race is worth the fight
Made a fool of myself down on Tennessee street
It wasn't pretty like the movies
It was ugly, like what they all did to me
And they did to me what I wouldn’t do to anyone
You know that’s for sure

Tell me all the time not to worry
And think of all the time I'll, I'll have with you
When I won't wake up on my own (wake up on my own), wake up on my own
Held close all the time, knowing I'm half of you

I dreamt the earth broke open
And the beast crawled out
Snuck into bed with me
And left with you in its mouth
Then it was I, left screaming
I weep for you
I weep for you, oh

I only like my body
When it's closely with your body
Lay in you gently
Like greenery
That stings me
Softly hurting

Tell me all the time (tell me all the time) not to worry (not to worry)
And think of all the time I'll, I'll have with you
When we won't wake up on our own (wake up on our own), wake up on our own
Held close all the time, knowin' I'm half of you
Think of us inside (think of us inside), after the wedding (after the wedding)
Sufferin' the while to lie a time or two
When we don't wake up on our own (wake up on our own), wake up on our own
Held close all the time, knowin' (knowin')
It was all for you

netels (ellendige demo)

We waren in een race om volwassen te worden
Gisteren, door vandaag, tot morgen
Maar toen de plant ontplofte
Vloog er een stuk schrapnel en vertraagde dat deel van jou
De dokters gaven je tot het einde van de nacht
Maar niet tot de dageraad (niet tot de dageraad), niet tot de dageraad (niet tot de dageraad)
De tijd gaat langzamer in het flikkeren van een ziekenhuislamp
Ik bid dat de race de strijd waard is
Ik maakte een dwaas van mezelf op Tennessee straat
Het was niet mooi zoals in de films
Het was lelijk, zoals wat ze allemaal met mij deden
En ze deden met mij wat ik niet bij iemand zou doen
Dat weet je zeker

Vertel me de hele tijd dat ik me geen zorgen moet maken
En denk aan al de tijd die ik, ik met jou zal hebben
Wanneer ik niet alleen wakker word (alleen wakker word), alleen wakker word
Altijd dichtbij gehouden, wetende dat ik de helft van jou ben

Ik droomde dat de aarde openbrak
En het beest eruit kroop
Sloop bij me in bed
En vertrok met jou in zijn mond
Toen was het ik, die schreeuwde
Ik huil om jou
Ik huil om jou, oh

Ik hou alleen van mijn lichaam
Wanneer het dicht bij jouw lichaam is
Lig zachtjes in jou
Als groenigheid
Die me steekt
Zachtjes pijn doet

Vertel me de hele tijd (vertel me de hele tijd) dat ik me geen zorgen moet maken (me geen zorgen moet maken)
En denk aan al de tijd die ik, ik met jou zal hebben
Wanneer we niet alleen wakker worden (alleen wakker worden), alleen wakker worden
Altijd dichtbij gehouden, wetende dat ik de helft van jou ben
Denk aan ons binnenin (denk aan ons binnenin), na de bruiloft (na de bruiloft)
Lijdend terwijl we een keer of twee liegen
Wanneer we niet alleen wakker worden (alleen wakker worden), alleen wakker worden
Altijd dichtbij gehouden, wetende (wetende)
Dat het allemaal voor jou was