Pulldrone
One, apathy, I am that I am, and I am nothing
Two, disruption, there goes a great shudder through the muscle
A shimmering of bells through the mist
Three, curiosity, one quick moment to crane the neck
I have always possessed the insatiable need to see what happens inside the room
Four, Assimilation, lo, wellspring of knowledge
Of feeling, of sensation, beauty, overwhelming
I will dislocate my jaw to fit it all in
Five, aggrandization, the pull, yes, the pull
Send down your cordage suffocation and let me in
Six, delineation, I want to know what God knows, and I will be with Him
Sent over the edge, I sigh, flush against the veil, I sing
Seven, perversion, it is no good, bearing false witness
The sinner's errand
I am what I am, but we are not the same
It is no good speaking of fairness, the fool's errand
Eight, resentment, are these laurels to be proud of?
Let me tell you how much I've come to hate you since I began to live
Hate, hate
Nine, separation, I was an angel, though plummeting
The stars are beams shining through the wheel
I am sure Hell is to be cold
Ten, degradation, nature chews on me
Eleven, Annihilation, this agony
Such is the consequence of audience
I will claw my way back to the great dark
And we will not speak of this place again
Twelve, desolation, therein lies sacred geometry of onanism
Of ouroboros, of punishment
I am that I was as I no longer am, for I am nothing
Amen
Apathy
Disruption
Curiosity
Assimilation
Aggrandization
Delineation
Perversion
Resentment
Separation
Degradation
Annihilation
Desolation
Zugdrone
Eins, Apathie, ich bin, was ich bin, und ich bin nichts
Zwei, Störung, da geht ein großer Schauer durch die Muskeln
Ein Schimmern von Glocken durch den Nebel
Drei, Neugier, ein kurzer Moment, um den Hals zu recken
Ich hatte immer das unstillbare Bedürfnis, zu sehen, was im Raum passiert
Vier, Assimilation, siehe, die Quelle des Wissens
Von Gefühl, von Empfindung, Schönheit, überwältigend
Ich werde meinen Kiefer ausrenken, um alles hineinzupassen
Fünf, Vergrößerung, der Zug, ja, der Zug
Schick deine Seile der Erstickung und lass mich rein
Sechs, Abgrenzung, ich will wissen, was Gott weiß, und ich werde bei ihm sein
Über den Rand geschickt, seufze ich, flush gegen den Schleier, ich singe
Sieben, Perversion, es ist nicht gut, falsches Zeugnis abzulegen
Die Aufgabe des Sünders
Ich bin, was ich bin, aber wir sind nicht gleich
Es hat keinen Sinn, von Fairness zu sprechen, die Torheit der Aufgabe
Acht, Groll, sind das Lorbeeren, auf die man stolz sein kann?
Lass mich dir sagen, wie sehr ich begonnen habe, dich zu hassen, seit ich zu leben begann
Hass, Hass
Neun, Trennung, ich war ein Engel, obwohl ich stürzte
Die Sterne sind Strahlen, die durch das Rad scheinen
Ich bin mir sicher, die Hölle wird kalt sein
Zehn, Degradierung, die Natur nagt an mir
Elf, Vernichtung, diese Qual
So ist die Konsequenz des Publikums
Ich werde mich zurückkratzen in die große Dunkelheit
Und wir werden nie wieder von diesem Ort sprechen
Zwölf, Verwüstung, darin liegt die heilige Geometrie des Onanismus
Von Ouroboros, von Strafe
Ich bin, was ich war, wie ich nicht mehr bin, denn ich bin nichts
Amen
Apathie
Störung
Neugier
Assimilation
Vergrößerung
Abgrenzung
Perversion
Groll
Trennung
Degradierung
Vernichtung
Verwüstung