395px

Nunca Siempre Tú

Etienne Daho

Toi Jamais Toujours

Toi jamais toujours

Toi jamais, vermine douce, satan de soie, soleil levant
Toi plus jamais, cheval de feu, ô toi toujours, crapaud de Dieu
Cantharide acide, tubéreuse mortelle, mon ange doré

Toi jamais, mais insiste encore un peu, ô toi toujours
Encore et toujours, le jour se lève et je t'adore,
Rubis glorieux, lame d'argent, poignard sculpté dans mon cœur
Toi jamais, toi jamais

Toi jamais, sauf si tu ris dans les matins chagrins
Sauf si tu couches dans les fleurs, loin du malheur
Des migraines folles et des bagues à poison
Alors, toi peut-être, toi toujours ô mon maître, traîtresse

Toi toujours
Toi toujours
Oh oui, toi plus que jamais
Bouquet final, pissotière sacrée, mon âme
Toi jamais, jamais plus loin de toi
Tu brûles, tu flambes dans mes veines
Comme un nectar assassin

Tiens, tiens, prends ma main pour toujours
Pour toujours
Toujours pour toi, les envolées du paradis
Les flammes de la vie
Les amandiers en fleurs sur l'horizon

Toujours toi, à jamais, jamais, jamais
Toujours toi que j'aimais nuit et jour
Ô pleurs de joie, toi, jamais toujours
Toi, jamais toujours
Toi, jamais

Nunca Siempre Tú

Nunca tú siempre

Nunca tú, dulce escoria, satán de seda, sol naciente
Nunca más tú, caballo de fuego, oh tú siempre, sapo de Dios
Cantarida ácida, mortífera tuberosa, mi ángel dorado

Nunca tú, pero insiste un poco más, oh tú siempre
Una y otra vez, el día amanece y te adoro
Rubí glorioso, hoja de plata, daga esculpida en mi corazón
Nunca tú, nunca tú

Nunca tú, a menos que rías en las mañanas tristes
A menos que duermas entre las flores, lejos de la desgracia
De las locas migrañas y los anillos envenenados
Entonces, tal vez tú, siempre tú oh mi amo, traidora

Siempre tú
Siempre tú
Oh sí, tú más que nunca
Final de la fiesta, sagrado mingitorio, mi alma
Nunca tú, nunca más lejos de ti
Quemas, ardes en mis venas
Como un néctar asesino

Toma, toma, toma mi mano para siempre
Para siempre
Siempre para ti, los vuelos del paraíso
Las llamas de la vida
Los almendros en flor en el horizonte

Siempre tú, por siempre, nunca, nunca
Siempre tú a quien amaba noche y día
Oh lágrimas de alegría, tú, nunca siempre
Tú, nunca siempre
Tú, nunca

Escrita por: Brigitte Fontaine / Etienne Daho / Xavier Geronimi