Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 571

Toi Jamais Toujours

Etienne Daho

Letra

Nunca Siempre Tú

Toi Jamais Toujours

Nunca tú siempreToi jamais toujours

Nunca tú, dulce escoria, satán de seda, sol nacienteToi jamais, vermine douce, satan de soie, soleil levant
Nunca más tú, caballo de fuego, oh tú siempre, sapo de DiosToi plus jamais, cheval de feu, ô toi toujours, crapaud de Dieu
Cantarida ácida, mortífera tuberosa, mi ángel doradoCantharide acide, tubéreuse mortelle, mon ange doré

Nunca tú, pero insiste un poco más, oh tú siempreToi jamais, mais insiste encore un peu, ô toi toujours
Una y otra vez, el día amanece y te adoroEncore et toujours, le jour se lève et je t'adore,
Rubí glorioso, hoja de plata, daga esculpida en mi corazónRubis glorieux, lame d'argent, poignard sculpté dans mon cœur
Nunca tú, nunca túToi jamais, toi jamais

Nunca tú, a menos que rías en las mañanas tristesToi jamais, sauf si tu ris dans les matins chagrins
A menos que duermas entre las flores, lejos de la desgraciaSauf si tu couches dans les fleurs, loin du malheur
De las locas migrañas y los anillos envenenadosDes migraines folles et des bagues à poison
Entonces, tal vez tú, siempre tú oh mi amo, traidoraAlors, toi peut-être, toi toujours ô mon maître, traîtresse

Siempre túToi toujours
Siempre túToi toujours
Oh sí, tú más que nuncaOh oui, toi plus que jamais
Final de la fiesta, sagrado mingitorio, mi almaBouquet final, pissotière sacrée, mon âme
Nunca tú, nunca más lejos de tiToi jamais, jamais plus loin de toi
Quemas, ardes en mis venasTu brûles, tu flambes dans mes veines
Como un néctar asesinoComme un nectar assassin

Toma, toma, toma mi mano para siempreTiens, tiens, prends ma main pour toujours
Para siemprePour toujours
Siempre para ti, los vuelos del paraísoToujours pour toi, les envolées du paradis
Las llamas de la vidaLes flammes de la vie
Los almendros en flor en el horizonteLes amandiers en fleurs sur l'horizon

Siempre tú, por siempre, nunca, nuncaToujours toi, à jamais, jamais, jamais
Siempre tú a quien amaba noche y díaToujours toi que j'aimais nuit et jour
Oh lágrimas de alegría, tú, nunca siempreÔ pleurs de joie, toi, jamais toujours
Tú, nunca siempreToi, jamais toujours
Tú, nuncaToi, jamais

Escrita por: Brigitte Fontaine / Etienne Daho / Xavier Geronimi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Etienne Daho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección