Mes copains
Chaque année, galère, un anniversaire
Les années passent, je trépasse
C'est pas vrai, je rêve, l'enfance s'achève
L'adolescence, l'insouciance
Faut que je m'cadenasse mais je ne tiens pas en place
Faut que j'me range mais ça me démange
J'aimerais tant retenir le temps
J'aimerais savoir s'il y a un plan
Le temps passe et je ne le retiens pas
Faut-il dans la vie être un père, un mari
Se séparer de ses amis
S'enliser dans la nuit et vivre à demi
De morale, de confort, d'ennui
Etre un beauf débile, un paumé servile
Et puis un sinistre imbécile
Oh ! vous mes copains vous ma bande
Restez-là, je vous le demande
Le temps passe et je ne vous retiens pas.
Mis amigos
Cada año, un lío, un cumpleaños
Los años pasan, yo languidezco
No es verdad, sueño, la infancia termina
La adolescencia, la despreocupación
Tengo que encadenarme pero no me quedo quieto
Tengo que comportarme pero me pica
Me gustaría tanto detener el tiempo
Me gustaría saber si hay un plan
El tiempo pasa y no lo retengo
¿Debo en la vida ser un padre, un esposo
Separarme de mis amigos?
Hundirme en la noche y vivir a medias
De moral, de comodidad, de aburrimiento
Ser un tonto imbécil, un perdido servil
Y luego un imbécil siniestro
¡Oh! ustedes mis amigos, mi pandilla
Quédense ahí, se los pido
El tiempo pasa y no los retengo.
Escrita por: Etienne Daho