Traducción generada automáticamente

Mes copains
Etienne Daho
Mis amigos
Mes copains
Cada año, un lío, un cumpleañosChaque année, galère, un anniversaire
Los años pasan, yo languidezcoLes années passent, je trépasse
No es verdad, sueño, la infancia terminaC'est pas vrai, je rêve, l'enfance s'achève
La adolescencia, la despreocupaciónL'adolescence, l'insouciance
Tengo que encadenarme pero no me quedo quietoFaut que je m'cadenasse mais je ne tiens pas en place
Tengo que comportarme pero me picaFaut que j'me range mais ça me démange
Me gustaría tanto detener el tiempoJ'aimerais tant retenir le temps
Me gustaría saber si hay un planJ'aimerais savoir s'il y a un plan
El tiempo pasa y no lo retengoLe temps passe et je ne le retiens pas
¿Debo en la vida ser un padre, un esposoFaut-il dans la vie être un père, un mari
Separarme de mis amigos?Se séparer de ses amis
Hundirme en la noche y vivir a mediasS'enliser dans la nuit et vivre à demi
De moral, de comodidad, de aburrimientoDe morale, de confort, d'ennui
Ser un tonto imbécil, un perdido servilEtre un beauf débile, un paumé servile
Y luego un imbécil siniestroEt puis un sinistre imbécile
¡Oh! ustedes mis amigos, mi pandillaOh ! vous mes copains vous ma bande
Quédense ahí, se los pidoRestez-là, je vous le demande
El tiempo pasa y no los retengo.Le temps passe et je ne vous retiens pas.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Etienne Daho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: