Jack tu n'es pas un ange
Le port est à deux pas d'ici
Les marins boivent sans souci
Le port est à deux pas d'ici
Les marins boivent sans souci
Mais un drame se trame
Cachez-vous brave dame
Car un homme sans âme
Voudrait bien vous faire tâter d'son arme
Dans ce quartier louche, mal famé
Où se cachent des loups affamés
Une fille blanche et grasse
A l'ombre d'une impasse
Brave pour quelques passes
Le danger qui rôde et qui la glace
Humm, Jack tu n'es pas gentil
Pas de chance Jack la repère
Et l'empoigne d'une main de fer
Elle cède sous la force
De ses assauts féroces
Implorant la clémence
Tandis qu'il la rosse avec démence
Sorti tout droit de l'enfer, ce monstre légendaire
Fera la une des colonnes, une fois de plus
l'éventreur déconne
Humm, Jack tu n'es pas gentil.
Jack, tú no eres un ángel
El puerto está a dos pasos de aquí
Los marineros beben sin preocupación
El puerto está a dos pasos de aquí
Los marineros beben sin preocupación
Pero se está tramando un drama
¡Escóndete, valiente dama!
Porque un hombre sin alma
Quiere hacerte probar su arma
En este barrio turbio, de mala fama
Donde se esconden lobos hambrientos
Una chica blanca y asustada
A la sombra de un callejón sin salida
Valiente por unos cuantos billetes
El peligro acecha y la hiela
Humm, Jack, tú no eres amable
Sin suerte, Jack la descubre
Y la agarra con mano de hierro
Ella cede ante la fuerza
De sus feroces ataques
Implorando clemencia
Mientras él la golpea con locura
Saliendo directo del infierno, este monstruo legendario
Será noticia en los titulares, una vez más
El destripador se divierte
Humm, Jack, tú no eres amable.