A Tale Of Melodies Ebullient Future
とわにひとつのねがいかなえて
towa ni hitotsu no negai kanaete
いつかみらいをむねにだきしめて
itsuka mirai wo mune ni dakishimete
やみのむこうにきえるあなたのこえ
yami no mukou ni kieru anata no koe
むねのばしたけどとどかないかげおいかけ
mune nobashita kedo todokanai kage oikake
はしりだすせかいがこころきずつけても
hashiridasu sekai ga kokoro kizutsuketemo
にぎるそのてをはなさないでいて
nigiru sono te wo hanasanaide ite
どこまでもつよくはばたけるそのつばさ
dokomademo tsuyoku habatakeru sono tsubasa
おもいにかくしたわたしをみつけて
omoi ni kakushita watashi wo mitsukete
ひとみの奥でゆれるそのせなかに
hitomi no oku de yureru sono senaka ni
ただつたえたくてさけんでもなにもなくて
tada tsutaetakute sakendemo nani mo nakute
いくついたこどうがからだきりさいても
ikutsuita kodou ga karada kirisaitemo
すんだえがおをしんじているから
sunda egao wo shinijite iru kara
あの日にえがいたそのきぼういだいて
ano hi ni egaita sono kibou idaite
かなしみのおとゆうきにかえれば
kanashimi no oto yuuki ni kaereba
はてしなくそらへなりひびけこのメロディ
hateshinaku sora he nari hibike kono merodi
あふれるなみだをわすれはしないわ
afureru namida wo wasure wa shinai wa
Un Cuento de Melodías Futuro Ebulliciente
Por siempre cumpliendo un deseo
Abrazando el futuro en mi corazón algún día
Tu voz desaparece al otro lado de la oscuridad
Extendí mi corazón pero no alcanzo, te persigo
Aunque el mundo en movimiento lastime mi corazón
No sueltes esa mano que agarras
Esas alas que pueden volar fuertemente a cualquier lugar
Encuentran a la yo escondida en mis pensamientos
En la profundidad de tus ojos, en esa espalda que se balancea
Solo quiero decirlo, pero grito y no hay respuesta
Aunque los latidos corten mi cuerpo en pedazos
Sigo creyendo en esa sonrisa clara
Abrazando la esperanza que pinté ese día
Si cambio el sonido de la tristeza en valentía
Hacia el cielo sin fin, resuena esta melodía
No olvidaré las lágrimas que desbordan