395px

De Regreso a las Calles

Eu Acuso!

De Volta às Ruas

Somos o povo de volta às ruas
Somos aqueles que escrevem nos muros
As verdades que os jornais escondem
Os que não acreditam em discursos
E nas palavras que as mentiras consomem

Somos aqueles que se movimentam
Somos aqueles que se mobilizam
Por um mundo solidário e justo
Os organizados que desorganizam

Somos os jovens de todas as idades
Somos aqueles que morrem em frente à tv
E renascemos nas ruas da cidade
Somos o milagre que a sua religião não vê

Somos nativos e negros somos mestiços
Somos Hermanos de todos os chãos
Somos brasileiros somos latinos
Os palestinos de todas nações

Somos o povo de volta às ruas
Raízes no concreto, rachando as estruturas

De Regreso a las Calles

Somos el pueblo de regreso a las calles
Somos aquellos que escriben en los muros
Las verdades que los periódicos esconden
Los que no creen en discursos
Y en las palabras que las mentiras consumen

Somos aquellos que se mueven
Somos aquellos que se movilizan
Por un mundo solidario y justo
Los organizados que desorganizan

Somos los jóvenes de todas las edades
Somos aquellos que mueren frente a la tv
Y renacemos en las calles de la ciudad
Somos el milagro que tu religión no ve

Somos nativos y negros, somos mestizos
Somos Hermanos de todos los suelos
Somos brasileños, somos latinos
Los palestinos de todas las naciones

Somos el pueblo de regreso a las calles
Raíces en el concreto, resquebrajando las estructuras

Escrita por: Marcelo Cougo