Hominis Canidae
E foi como se eu enfiasse meu coração numa caixa de papel,
dessas embrulhadas com celofane.
Foi como se eu entregasse a caixa em um correio próximo e dissesse:
"Envie para um lugar bem distante, por favor:
vou tentar viver sem ele por um tempo.
Vamos ver como é isso."
" ...Então eu serei a hiena" - disse o senhor Cioram.
E ele estava certo. Acompanhei-o até o vagão do trem, mas ele pestanejou.
Preferiu ir caminhando...
"Dadas as circunstâncias de meu trabalho" - disse ele, "é mais seguro que eu vá à pé..."
Eu serei o foco,
eu serei a disseminação,
eu serei a improbabilidade dos fatos,
o quase zero de possibilidade,
eu serei a fraqueza de caráter,
eu serei o mesmo erro que se comete pela centésima vez,
eu serei o sentimento de impotencia diante do espelho,
eu serei todo o tempo perdido e irrecuperavel,
eu serei a perda da inocencia pelo jeito mais difícil,
eu serei a motivação de Raskholnikov.
Eu serei a hiena.
Hominis Canidae
Y fue como si metiera mi corazón en una caja de papel,
de esas envueltas en celofán.
Fue como si entregara la caja en una oficina de correos cercana y dijera:
'Envíela a un lugar muy lejano, por favor:
voy a intentar vivir sin él por un tiempo.
Vamos a ver cómo resulta'.
'...Entonces seré la hiena' - dijo el señor Cioram.
Y tenía razón. Lo acompañé hasta el vagón del tren, pero parpadeó.
Prefirió ir caminando...
'Dadas las circunstancias de mi trabajo' - dijo él, 'es más seguro que vaya a pie...'
Seré el foco,
seré la propagación,
seré la improbabilidad de los hechos,
el casi cero de posibilidad,
seré la debilidad de carácter,
seré el mismo error cometido por centésima vez,
seré el sentimiento de impotencia frente al espejo,
seré todo el tiempo perdido e irrecuperable,
seré la pérdida de la inocencia de la manera más difícil,
seré la motivación de Raskholnikov.
Seré la hiena.