Apocrypha
たいきをつたうふるえるせんりつ
taiki wo tsutau furueru senritsu
よびつづけるようにこころでひびきあう
yobitsuzukeru you ni kokoro de hibikiau
そのまなざしはひかりをさがして
sono manazashi wa hikari wo sagashite
かけてゆくはやさでそらまでつきぬけてく
kaketeyuku hayasa de sora made tsukinuketeku
しんじてるけっしてこわれないやくそく
shinjiteru kesshite kowarenai yakusoku
かんじてるどこにいてもつながってると
kanjiteru doko ni ite mo tsunagatteru to
はなれていてもおなじにはなれなくても
hanarete ite mo onaji ni wa narenakutemo
ゆるがないしんじつがひとつだけあればいい
yuruganai shinjitsu ga hitotsudake are ba ii
まわりはじめたうんめいのわがみちびいた
mawari hajimeta unmei no wa ga michibiita
せかいめざしいとびたとう
sekai mezashii tobitatou
なくしたいろをとりもどすように
nakushita iro wo torimodosu you ni
とうめいなからだにおもいをきざみこむ
toumei na karada ni omoi wo kizamikomu
かげりをおとすあのくものさきに
kageri wo otosu ano kumo no saki ni
なによりもじゆうなあしたをゆめみている
naniyori mo jiyuu na ashita wo yume miteiru
まもりたいこのはてないぜつぼうから
mamoritai kono hatenai zetsubou kara
いのりたいどこにいてもわすれないでと
inoritai doko ni ite mo wasurenaide to
ふれられなくてもひとみにうつらなくても
furerarenakutemo hitomi ni utsuranakutemo
ゆるがないしんじつはこのむねのなかにある
yuruganai shinjitsu wa kono mune no naka ni aru
すべてのことはぐうぜんじゃない
subete no koto wa guuzen janai
なにもかもいみがあるとしったから
nanimokamo imi ga aru to shitta kara
きっとゆける
kitto yukeru
はなれていてもおなじにはなれなくても
hanarete ite mo onaji ni wa narenakutemo
ゆるがないしんじつがひとつだけあればいい
yuruganai shinjitsu ga hitotsudake are ba ii
もうとまらないうんめいのわをだきしめて
mou tomaranai unmei no wa wo dakishimete
きみとふたりこのはねでとびたとう
kimi to futari kono hane de tobitatou
Apócrifa
Siguiendo el ritmo tembloroso que recorre el cuerpo
Resonando en el corazón como si estuviera llamando
Esas miradas buscando la luz
Atravesando el cielo a una velocidad vertiginosa
Creo en esa promesa que nunca se romperá
Siento que, esté donde esté, estamos conectados
Aunque estemos separados, no podemos ser iguales
Si hay una verdad inquebrantable, está bien
El destino que comenzó a girar a mi alrededor
Nos lleva a volar hacia un mundo ambicioso
Grabando mis sentimientos en este cuerpo transparente
Como si estuviera recuperando los colores perdidos
Más allá de esas nubes que dejan caer sombras
Sueño con un mañana más libre que cualquier otra cosa
Desde este desesperado deseo de proteger
Quiero rezar, no importa dónde estés, no me olvides
Aunque no pueda tocarlo, aunque no se refleje en mis ojos
La verdad inquebrantable está en mi corazón
Nada es una coincidencia
Porque descubrí que todo tiene un significado
Seguramente podemos avanzar
Aunque estemos separados, no podemos ser iguales
Si hay una verdad inquebrantable, está bien
Ya no puedo detener este destino
Abrazando ese anhelo, volaremos juntos con estas alas