395px

Nuevo mundo

Eufonius

New world

ゆめのむこうへきに はしっていこう
yume no mukou heki ni hashitte ikou
なやめるきのうをふっきりわらいあおう
nayameru kinou wo fukkiri warai aou

おもいでがいたむときも
omoide ga itamu toki mo
きずをPURAIDOにまっすぐまえみて
kizu wo PURAIDO ni massugu mae mite
Go to the new world
Go to the new world
かぜのなかかんじてるよ
kaze no naka kanjiteru yo
あついこどうかがやくよいまこそ
atsui kodou kagayaku yo ima koso

きっとずっとそばにいるよね
kitto zutto soba ni iru yo ne
みらいのみちをはしりつづけよう
mirai no michi wo hashiri tsuzukeyou
もっともっとなにがおきても
motto motto nani ga okite mo
なみだははんぶんにばいのえがおになるいつでも
namida wa hanbun nibai no egao ni naru itsu demo

あめにふられたらやすんでもいいよ
ame ni furaretara yasunde mo ii yo
にじをみつけたらもういちどnever too late
niji wo mitsuketara mouichido never too late

はれたそらきょうはぜっこうちょう
hareta sora kyou wa zekkouchou
きもちのままにしんじていこうよ
kimochi no mama ni shinjite ikou yo
Go to the new world
Go to the new world
どこまでもいっしょならば
dokomademo issho naraba
みちはいつもひかりへとめざして
michi wa itsumo hikari he to mezashite

きっとずっとそらもとべるよ
kitto zutto sora mo toberu yo
あの日のまちをみおろしながら
ano hi no machi wo mioroshi nagara
もっともっとさきをめざして
motto motto saki wo mezashite
いつかはとどくあしたのたいようのばしょまで
itsuka wa todoku ashita no taiyou no basho made

かぜのなかかんじてるよ
kaze no naka kanjiteru yo
あついこどうかがやくよいまこそ
atsui kodou kagayaku yo ima koso

きっとずっとそばにいるよね
kitto zutto soba ni iru yo ne
みらいのみちをはしりつづけよう
mirai no michi wo hashiri tsuzukeyou
もっともっとなにがおきても
motto motto nani ga okite mo
なみだははんぶんにばいのえがおになるいつでも
namida wa hanbun nibai no egao ni naru itsu demo

Nuevo mundo

Corramos hacia la frontera de los sueños
Riamos juntos de los problemas de ayer

Incluso cuando los recuerdos duelen
Miro directamente hacia adelante con orgullo en mis heridas
Ve hacia el nuevo mundo
Siento el viento en mi interior
Mi corazón late fuerte y brilla en este momento

Seguramente siempre estaré a tu lado
Continuemos corriendo por el camino del futuro
No importa lo que pase
Las lágrimas se convierten en la mitad de una sonrisa, siempre

Si la lluvia cae, está bien descansar
Si encuentras un arcoíris, nunca es demasiado tarde

El cielo despejado, hoy es el mejor día
Creeré en mis sentimientos tal como son
Ve hacia el nuevo mundo
Siempre juntos a donde sea que vayamos
Siempre apuntando hacia la luz en el camino

Seguramente siempre podré volar por el cielo
Mientras observo la ciudad de aquel día
Apuntando más y más lejos
Hasta llegar al lugar donde brilla el sol del mañana

Siento el viento en mi interior
Mi corazón late fuerte y brilla en este momento

Seguramente siempre estaré a tu lado
Continuemos corriendo por el camino del futuro
No importa lo que pase
Las lágrimas se convierten en la mitad de una sonrisa, siempre

Escrita por: H.U.B. / Takahashi Yuichi