Grande Sud
C'è una musica in quel treno
Che si muove e va lontano
Musica di terza classe
In partenza per milano
C'è una musica che batte
Come batte forte il cuore
Di chi parte contadino
Ed arriverà terrone.
C'è una musica in quel sole
Che negli occhi ancora brucia
Nell'orgoglio dei braccianti
Figli della magna grecia
In quel sogno di emigranti
Grande come è grande il mare
Che si porta i bastimenti
Per le americhe lontane
(e chi parte oggi pe' turnare crai
E chi è partuto ajere pe' un turnaremai).
Grande sud che sarà
Quella anonima canzone
Di chi va per il mondo
E si porta il sud nel cuore.
Grande sud che sarà
Quella musica del ghetto
Di chi va per il mondo
E si porta il suo dialetto.
(none none none none
Lieva la capa da lu sole
Ca t'abbruciarrai lu viso
Perdarrai lu tuo colore
None none none none
Piglia lu libro e va alla scola
Quando te 'mpari a legge e a scrive
Tanto te 'mpari a fa l'amore)
C'è una musica nei sogni
Di chi dorme alle stazioni
Negli antichi sentimenti
Delle nuove emigrazioni
C'è una musica nel viaggio
Dalla terra di nessuno
Di chi porta nel futuro
I tamburi del villaggio.
(zehey maro nandeha
Nandeha ny lefa jialy
Nmatsiaro anareo
Matsiaro antanana).
Grande sud che sarà
Quella anonima canzone
Di chi va per il mondo
E si porta il sud nel cuore.
Grande sud che sarà
Quella musica del ghetto
Di chi va per il mondo
Col suo ritmo maledetto
E sarà quel racconto
E sarà quella canzone
Che ha a che fare coi briganti
E coi santi in processione
Che ha a che fare coi perdenti
Della civiltà globale
Vincitori della gara
A chi è più meridionale.
(e chi parte oggi pe' turnare crai
E chi è partuto ajere pe' un turnaremai).
(zehey maro nandeha
Nandeha ny lefa jialy
Nmatsiaro anareo
Matsiaro antanana).
(muessi warire ure,
Muesi warire ja,
Muesi wala niripachungo)
(wash ddani ghir lsani ma bqit nawed tani
Wash ddani ghir imor ma bquit nawed sar).
Grande sud che sarà
Quella anonima canzone
Di chi va per il mondo
E si porta il sud nel cuore.
Gran Sur
Hay una música en ese tren
Que se mueve y va lejos
Música de tercera clase
Saliendo hacia Milán
Hay una música que golpea
Como golpea fuerte el corazón
De quien parte campesino
Y llegará sureño
Hay una música en ese sol
Que en los ojos aún quema
En el orgullo de los trabajadores
Hijos de la Magna Grecia
En ese sueño de emigrantes
Grande como es grande el mar
Que lleva los barcos
Hacia las lejanas Américas
(y quien parte hoy para regresar mañana
Y quien partió ayer para no regresar nunca).
Gran sur que será
Esa anónima canción
De quien recorre el mundo
Y lleva el sur en el corazón.
Gran sur que será
Esa música del gueto
De quien recorre el mundo
Y lleva su dialecto.
(none none none none
Levanta la capa del sol
Que te quemará el rostro
Perderás tu color
None none none none
Toma el libro y ve a la escuela
Cuando aprendas a leer y escribir
Tanto aprenderás a amar)
Hay una música en los sueños
De quien duerme en las estaciones
En los antiguos sentimientos
De las nuevas emigraciones
Hay una música en el viaje
Desde la tierra de nadie
De quien lleva en el futuro
Los tambores del pueblo.
(zehey maro nandeha
Nandeha ny lefa jialy
Nmatsiaro anareo
Matsiaro antanana).
Gran sur que será
Esa anónima canción
De quien recorre el mundo
Y lleva el sur en el corazón.
Gran sur que será
Esa música del gueto
De quien recorre el mundo
Con su ritmo maldito
Y será ese relato
Y será esa canción
Que tiene que ver con los bandidos
Y con los santos en procesión
Que tiene que ver con los perdedores
De la civilización global
Vencedores de la competencia
A quien es más meridional.
(y quien parte hoy para regresar mañana
Y quien partió ayer para no regresar nunca).
(zehey maro nandeha
Nandeha ny lefa jialy
Nmatsiaro anareo
Matsiaro antanana).
(muessi warire ure,
Muesi warire ja,
Muesi wala niripachungo)
(wash ddani ghir lsani ma bqit nawed tani
Wash ddani ghir imor ma bquit nawed sar).
Gran sur que será
Esa anónima canción
De quien recorre el mundo
Y lleva el sur en el corazón.