Psalm 46: Stroudwater
Mar sin ged ghluaist’ an talamh trom, cha-n aobhar eagal duinn
Ged thilgeadh fòs na sleibhte mòr’ am builsgein fairg’ is tuin
Na h-uisgeacha le beucaich bhuirb, ged rachadh thar a cheil’
Le’n ataireachd ged bhiodh air chrith na beanntan àrd’ gu leir
Ta amhainn ann, le ’sruthaibh sèimh, ni cathair Dhe ro-ait
Fior-àite naomh an ti a’s àird’, am bheil sior-chòhnuidh aig
Salmo 46: Stroudwater
Mar sin, sin moverá la tierra pesada, no nos causará miedo
Aunque aún se arrojen las grandes montañas al rugido del mar y la marea
Los ríos con aguas turbulentas, aunque fluyan más allá de su límite
Con su rugido, aunque temblaran todas las altas montañas
Hay un río allí, con corrientes tranquilas, la ciudad de Dios la alegría
El verdadero lugar santo, el más alto, ¿hay morada eterna?
Escrita por: Chris Cooper / Eurielle