395px

Bouto

Eve

Bouto

愛はないよ しょうがないね
ai wa nai yo shou ga nai ne
ガラガラ声に笑っちまう
garagara koe ni waracchimau
不確かな歳に過ぎちまって
futashikana sai ni sugacchimatte
夜を濡らしては泣いてる
yoru wo nurashite wa naiteru

十年経っても同じような
juunen tattemo onaji you na
底抜けな操り浮かんでる
sokohaka to naku ukanderu
何者でもない想い続って
nanimono demo nai omoi tsuzutte
夜を駆けるようにランデブー
yoru wo kakeru you ni randebuu

名定めもないような意味のない毎日を廃界して
meitei namae mo nai you na imi no nai mainichi wo haikai shite
一体どれくらいの言葉にやられて病んでる
ittai dore kurai no kotoba ni yararete yanderu

感情は重体です この不快感さえも単純で
kanjou wa juutai desu kono fukaikan sae mo tanjun de
最低な存在です ここん透在見落とさないで
saitei na sonzai desu kokon touzai miotosanaide

恋をしたような目眩に溺れそうな
koi wo shita you na memai ni oboresou na
生き幕くように吠えた
ikimaku you ni hoeta

最後くらい声を上げてくれ
saigo kurai koe wo agete kure
まだやれるかいこの体じゃ
mada yareru kai kono karada ja
死に場所も選べないようだ
shinibasho mo erabenai you da

君の才能なんて知っちゃんないね
kimi no sainou nante shitta kocchyanai ne
もう放っといてくれないか
mou houttoite kurenai ka
この旗は折れずにいる
kono hata wa orezu ni iru
本当はただずっと認めてほしくて
hontou wa tada zutto mitomete hoshikute

修羅の炎に身を焼かれたため再起不能な僕を抱んでは
shura no honoo ni mi wo yakareta tame saiki funou na boku wo kakonde wa
酔い子のみんな真似をしてはいけない”と証された
yoi ko no minna mane wo shite wa ikenai” to shosareta
ああそうだ 馬鹿な奴ばっか
aa sou da baka na yatsu bakka
くだらない政治感さえ振りかざせば
kudaranai seigikan sae furikazaseba
もう戻れないくたばれやしない
mou modorenai kutabare ya shinai
嘲笑う同化主義の目
azawarau douke shuusai no me

ただ想いを飲み込めば
tada omoi wo nomikomeba

だんだん声が遠く離れていく
dandan koe ga tooku hanarete iku
その期待も理想さえも
sono kitai mo risou sae mo
君が未だ呪いになっている
kimi ga imada noroi ni natteiru

だから世界の果てに落ちちてしまっても
dakara sekai no hate ni okkochite shimatemo
僕の目はまだ死なずにいる
boku no me wa mada shinazu ni iru
今までもずっとこれからもイメージして
ima made mo zutto kore kara mo imeeji shite

愛はないよ しょうがないね
ai wa nai yo shou ga nai ne
ガラガラ声に笑っちまう
garagara koe ni waracchimau
不確かな歳に過ぎちまって
futashika na sai ni sugacchimatte
夜を濡らしては泣いてる
yoru wo nurashite wa naiteru

十年経っても同じような
juunen tattemo onaji you na
底抜けな操り浮かんでる
sokohakato naku ukanderu
何者でもない想い続って
nanimono demo nai omoi tsuzute
夜を駆けるようにランデブー
yoru wo kakeru you ni randebuu

ああ将来は明るい未来になりますよう
aa shourai wa akarui mirai ni narimasu you
君との約束は果たせそうにないけど
kimi to no yakusoku wa hatasesou ni nai kedo
言葉は息をするように願いを繋いでいく
kotoba wa iki wo suru you ni negai wo tsunaide iku
ごめんねパパママ理想になれなくて
gomen ne papa mama risou ni narenakute

最後くらい声を上げてくれ
saigo kurai koe wo agete kure
まだやれるかいこの体じゃ
mada yareru kai kono karada ja
死に場所も選べないようだ
shinibasho mo erabenai you da

君の才能なんて知っちゃんないね
kimi no sainou nante shitta kocchyanai ne
もう放っといてくれないか
mou houttoite kurenai ka
この旗は折れずにいる
kono hata wa orezu ni iru

だんだん声が遠く離れていく
dandan koe ga tooku hanarete iku
その期待も理想さえも
sono kitai mo risou sae mo
君が未だ呪いになっている
kimi ga imada noroi ni nateiru

だから世界の果てに落ちちてしまっても
dakara sekai no hate ni okkochite shimattemo
僕の目はまだ死なずにいる
boku no me wa mada shinazu ni iru
今までもずっとこれからもイメージして
ima made mo zutto kore kara mo imeeji shite

今ならまだきっと言えるような気がして
ima nara mada kitto ieru you na ki ga shite

Bouto

No hay amor, es inevitable
Riendo con una voz ronca
Pasando por una edad incierta
Empapando la noche y llorando

Aunque pasen diez años, es lo mismo
Flotando en un control sin fondo
Persistiendo en sentimientos sin identidad
Corriendo por la noche como un encuentro

Abandonando días sin sentido ni destino fijo
¿Cuántas palabras más me enfermarán?

Las emociones están en estado crítico
Incluso esta incomodidad es simple
Una existencia miserable
No ignores mi presencia aquí

Casi ahogado en un mareo como si estuviera enamorado
Aullando como un perro vivo

Al menos grita una última vez
¿Aún puedes hacerlo con este cuerpo?
Parece que no puedo elegir dónde morir

No sé nada de tu talento
¿Podrías dejarme en paz?
Esta bandera sigue sin romperse
Realmente solo quiero que me reconozcas

Abrazando a un yo incapaz de resurgir, quemado por las llamas de la lucha
Todos los borrachos advierten 'No imites' y lo confirman
Sí, todos son unos idiotas
Si ondeas incluso un insignificante sentimiento político
Ya no hay vuelta atrás, no te rindas
Las miradas burlonas del conformismo

Solo si puedo asimilar estos sentimientos

Poco a poco mi voz se aleja
Incluso las expectativas y los ideales
Sigues siendo una maldición para mí

Así que incluso si caigo al fin del mundo
Mis ojos aún no mueren
Siempre imaginando, desde ahora y para siempre

No hay amor, es inevitable
Riendo con una voz ronca
Pasando por una edad incierta
Empapando la noche y llorando

Aunque pasen diez años, es lo mismo
Flotando en un control sin fondo
Persistiendo en sentimientos sin identidad
Corriendo por la noche como un encuentro

Espero que el futuro sea brillante
Aunque parece imposible cumplir nuestra promesa
Las palabras unen nuestros deseos como el aliento
Lo siento, papá y mamá, por no poder ser el ideal

Al menos grita una última vez
¿Aún puedes hacerlo con este cuerpo?
Parece que no puedo elegir dónde morir

No sé nada de tu talento
¿Podrías dejarme en paz?
Esta bandera sigue sin romperse

Poco a poco mi voz se aleja
Incluso las expectativas y los ideales
Sigues siendo una maldición para mí

Así que incluso si caigo al fin del mundo
Mis ojos aún no mueren
Siempre imaginando, desde ahora y para siempre

Siento que ahora puedo decir algo seguro

Escrita por: