Furiwoshita
隠してしまったの特区の塔にさ
kakushite shimatta no tokku no tōni sa
それでも認めたくなくて目を背けるようになった
sore demo mitometakunakute me o somukeru yō ni natta
どうやって消費しようありがたいエネルギーが
dō yatte shōhi shiyou ariamaru enerugī ga
なるべく自然体で頑張りがらめになる毎日
narubeku shizentai de ganjigarame ni naru mainichi
それでも何もないって言うから
soredemo nan demonai tte iukara
いつか将来は誰もがなりたかったその者に
itsuka shōrai wa daremoga naritakatta sono-sha ni
いつかの僕ら主人公的な夢物語
itsuka no bokura shujinkō-tekina yumemonogatari
それもさ塞ぎ込んでいつのまにか街やからガヤ飛ばしタリの毎日
sore mo sa fusagikonde itsunomanika gaiya kara gaya tobashi tari no mainichi
誰にもなれないんだ
darenimo narenai nda
言葉の未来は落ちてゆく
kotoba no mirai wa ochite yuku
わざと傷つけたりしタりわかんないんだよねえ僕が
wazato kizutsuke tari shi tari wakan'nai nda yo ne e boku ga
いつか笑い会えるようにと
itsuka warai aeru yō ni to
お願い気付いてよこのままじゃ
onegai kidzuite yo ko no mama ja
今日が僕を連れ去っていく
kyō ga boku o tsuresatte iku
気付いてしまうんだろう物語の末路が
kidzuite shimau ndarou monogatari no matsuro ga
それでも認めたくなくて呼吸は浅くなって
sore demo mitometakunakute kokyū wa asaku natte
どうなってしまうんだろう心の奥をノックした
dō natte shimau ndarou kokoro no oku o nokku shita
いつでも高んで止まることを知らない毎日
itsu demo takan-tekide tomaru koto o shiranai mainichi
それらも今ではもうない未来
sorera mo ima dewa mō nai mirai
いつか将来は誰もがなりたかったその者に
itsuka shōrai wa daremoga naritakatta sono-sha ni
いつかの僕ら主人公的な夢物語
itsuka no bokura shujinkō-tekina yumemonogatari
いつしかその人にとって
itsushika sono hito ni totte
誰かのためになりたい自分を
dareka no tame ni naritai jibun o
救ってあげたくて、祈りでありたいと
sukutte agetakute, inoridearitai to
向かうだろう
mukaudarou
明碑ここは踊ろうぜ
meitei koko wa odorou ze
大抵は乗り越えていけるぜ
taitei wa norikoete ikeru ze
導いてくれる声が耳をつたう
michibiite kureru koe ga mimi o tsutau
その闇の中真っ直ぐに僕は光を見つめられた
sono yami no naka massugu ni boku wa hikari o mitsume rareta
言葉の未来は落ちてゆく
kotoba no mirai wa ochite yuku
わざと傷つけたりしタりわかんないんだよねえ僕が
wazato kizutsuke tari shi tari wakan'nai nda yo ne e boku ga
いつか笑い会えるようにと
itsuka warai aeru yō ni to
お願い気付いてよこのままじゃ
onegai kidzuite yo ko no mama ja
今日が僕を連れ去っていく
kyō ga boku o tsuresatte iku
言葉の未来は落ちてゆく
kotoba no mirai wa ochite yuku
わざと傷つけたりしタりわかんないんだよねえ僕が
wazato kizutsuke tari shi tari wakan'nai nda yo ne e boku ga
いつか笑い会えるようにと
itsuka warai aeru yō ni to
難しい言葉はいらないよ
muzukashī kotoba wa iranai yo
空っぽになってしまう
karappo ni natte shimau
本当は気付いてた今日だけは
hontōha kidzui teta kyōdakeha
笑みって泣いた顔見せてよ
emi tte naita kao misete yo
Furiwoshita
Caché dans la tour du quartier spécial
Pourtant, je ne veux pas l'admettre, je détourne le regard
Comment consommer cette précieuse énergie
Chaque jour, je fais de mon mieux, mais je me sens coincé
Pourtant, on dit qu'il n'y a rien
Un jour, dans le futur, on sera tous ceux qu'on voulait être
Un jour, nous, protagonistes de notre propre conte de fées
Mais ça, je l'ai refoulé, et sans m'en rendre compte, chaque jour, je me fais balader dans la ville
Je ne peux devenir personne
L'avenir des mots s'effondre
Je fais exprès de blesser, je ne comprends pas, tu sais
Pour qu'un jour, on puisse rire ensemble
S'il te plaît, réalise-le, sinon
Aujourd'hui, il va m'emporter
Je vais finir par comprendre le destin de cette histoire
Pourtant, je ne veux pas l'admettre, ma respiration devient superficielle
Que va-t-il se passer, j'ai frappé à la porte de mon cœur
Chaque jour, je suis en hauteur, ignorant ce que c'est que de s'arrêter
Tout ça, maintenant, n'est plus un futur
Un jour, dans le futur, on sera tous ceux qu'on voulait être
Un jour, nous, protagonistes de notre propre conte de fées
Un jour, pour cette personne
Je veux être celui qui aide quelqu'un
Je veux prier pour être une bénédiction
Je vais avancer
Allez, dansons ici
La plupart du temps, on peut surmonter
Une voix qui me guide résonne à mes oreilles
Dans cette obscurité, je peux fixer la lumière
L'avenir des mots s'effondre
Je fais exprès de blesser, je ne comprends pas, tu sais
Pour qu'un jour, on puisse rire ensemble
S'il te plaît, réalise-le, sinon
Aujourd'hui, il va m'emporter
L'avenir des mots s'effondre
Je fais exprès de blesser, je ne comprends pas, tu sais
Pour qu'un jour, on puisse rire ensemble
Pas besoin de mots compliqués
Je vais finir par être vide
En réalité, je l'ai compris, mais aujourd'hui seulement
Montre-moi ton sourire, même si tu pleures.