395px

Nada Más Que Gris

Evemaster

Nothing But Grey

Shrouded in mist I stand here above the world
The sky is turning red as I watch the mortals die
The hour of reckoning is closing near, these poor mortal souls have (their) eternity to fear
After the clash, after the glow of war

There's nothing but grey, the clouds are hanging low
There's nothing but grey, bleeding their pain away

And no one to shed no tears, for humanity
Sky is burning, trying to burn away
Crying down its pain, trying to cleanse the grief and blood stains
Of humanity

There's nothing but grey, the clouds are hanging low
There's nothing but grey, bleeding their pain away
There's nothing but grey, all life is lost
There's nothing but grey, faded into grey

The black rain falls like a drapery at the end of the act
But the winds are the only ones to howl

The hour of reckoning is closing near, these poor mortal souls have (their) eternity to fear
After the clash, after the glow of war... there's nothing but grey!

The black rain falls like a drapery at the end of the act
But the winds are the only ones to howl
After the clash, after the glow of war... there's nothing but grey anymore
the clouds are hanging low, bleeding their pain away
all life is lost, faded into grey

And it all turns to grey

Nada Más Que Gris

Envuelto en la niebla estoy aquí sobre el mundo
El cielo se torna rojo mientras observo a los mortales morir
La hora del juicio se acerca, estas pobres almas mortales tienen su eternidad que temer
Después del choque, después del resplandor de la guerra

No hay nada más que gris, las nubes cuelgan bajas
No hay nada más que gris, sangrando su dolor

Y nadie derrama lágrimas, por la humanidad
El cielo arde, intentando quemar
Llorando su dolor, intentando limpiar el dolor y las manchas de sangre
De la humanidad

No hay nada más que gris, las nubes cuelgan bajas
No hay nada más que gris, sangrando su dolor
No hay nada más que gris, toda vida se pierde
No hay nada más que gris, desvanecido en gris

La lluvia negra cae como un telón al final del acto
Pero los vientos son los únicos que aúllan

La hora del juicio se acerca, estas pobres almas mortales tienen su eternidad que temer
Después del choque, después del resplandor de la guerra... ¡no hay nada más que gris!

La lluvia negra cae como un telón al final del acto
Pero los vientos son los únicos que aúllan
Después del choque, después del resplandor de la guerra... ya no hay nada más que gris
las nubes cuelgan bajas, sangrando su dolor
toda vida se pierde, desvanecida en gris

Y todo se vuelve gris

Escrita por: Tomi Mykk